English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Atmos

Atmos translate Russian

43 parallel translation
Je vous le dis, ATMOS est dangereux.
Говорю же, АТМОС опасен.
ATMOS ne peut être désactivé.
Отключение АТМОС невозможно.
J'enquête sur des morts liées au système ATMOS.
Я веду расследование смертей, связанных с системами АТМОС. Поезжайте прямо.
J'aimerais que vous vérifiez les gens morts dans des voitures ATMOS hier ainsi que l'heure.
Я прошу вас проверить данные тех, кто вчера погиб в машинах с АТМОС. И проверьте время смерти.
Toutes différentes, mais équipées d'ATMOS.
- Все они разных моделей, но на каждой стоял АТМОС.
Et voici l'usine ATMOS.
Потому мы и на заводе АТМОС.
- C'est quoi ATMOS?
- А что за АТМОС?
- Tout le monde a un ATMOS!
АТМОС у всех есть.
ATMOS réduit les émissions de CO2 de votre voiture à zéro.
После внедрения АТМОС в машину выбросы углекислого газа падают до нуля.
Et vous pensez qu'ATMOS est alien?
Вы считаете, что АТМОС – дело рук инопланетян?
ATMOS peut s'adapter à tout type de voiture.
АТМОС можно установить на автомобиль любой модели.
ATMOS marche donc.
Значит, АТМОС работает.
Alors, ce truc ATMOS, d'où vient-il?
А этот АТМОС, он откуда вообще взялся?
Vous pensez que je devrais prévenir ma mère, pour l'ATMOS dans sa voiture?
Как думаешь, стоит предупредить маму? На её машине стоит АТМОС.
Si UNIT trouve ATMOS louche...
Если ЮНИТ считает, что с АТМОС дело нечисто...
Car ATMOS implique davantage de conducteurs, donc de voitures et d'essence.
С появлением АТМОС стало больше машин. Больше машин – больше бензина.
Le système ATMOS pourrait empirer les choses.
Система АТМОС приносит только вред.
Vous ne pouvez pas dire "Système ATMOS" car ça veut dire "Système d'Omission Atmosphérique".
Нельзя говорить "система АТМОС", потому что АТМОС значит Атмосферная Очистительная система.
Dis-moi mon garçon, combien d'appareils ATMOS ont été installés?
Скажи, мальчик, сколько уже установлено устройств АТМОС?
Elle doit avoir un ATMOS installé.
На нём наверняка установлен АТМОС.
S'ils peuvent le tracer, ils peuvent isoler l'ATMOS.
Они смогут заблокировать АТМОС, если отследят машину.
ATMOS, es-tu programmé pour contredire mes ordres?
АТМОС, ты запрограммирован противоречить моим приказам?
ATMOS détruit.
АТМОС завершил работу.
N'importe quoi, mais sans ATMOS, et ne pointe pas ton arme sur les gens!
- Что угодно, лишь бы без АТМОС. Только в людей не целься!
Nous pensons qu'ils sont dans le salon VIP d'Atmos Airlines.
Мы думаем, что они в VIP-зоне Atmos Airlines.
C'est cet ATMOS, ça ne s'arrête pas.
Этот АТМОС не остановить.
C'est toutes les voitures, chaque voiture ATMOS!
И так со всеми машинами, в которых есть АТМОС.
Ce sont les appareils ATMOS.
Это всё устройства АТМОС.
Le Titanic, les Adiposes, ATMOS, il les a tous empêchés d'arriver.
И Титаник, и адипоузов, и АТМОС. Он всё это предотвратил.
- Elles étaient toutes équipées d'ATMOS.
На каждой стоял АТМОС.
- ATMOS se propage, monsieur.
АТМОС вышел из-под контроля, сэр.
C'est tout ce que j'ai pu trouver sans ATMOS.
Я нашёл машину, на которой нет АТМОС.
Tout le monde doit s'éloigner des véhicules équipés d'un dispositif ATMOS.
Настоятельно просим людей не подходить к машинам с АТМОС.
- Je lui ai fait installer ATMOS.
Я посоветовала ему поставить на машину АТМОС.
Les autoroutes bloquées par les voitures ATMOS, les habitants des grandes villes marchent maintenant en pleine campagne pour échapper aux gaz.
Автострады заблокированы машинами с АТМОС, и жители крупных городов идут по бездорожью, чтобы укрыться от газов.
On avait juste besoin de vous pour installer le système ATMOS.
Ты был нам нужен лишь для установки системы АТМОС!
Et c'est pas "système ATMOS", c'est un pléonasme!
И нельзя говорить "система АТМОС", это тавтология!
Augmentez les ATMOS au maximum.
Усильте работу всех устройств АТМОС до максимума.
Avec ces Atmos.
Все эти приключения с "Атмосом".
C'est une horloge Atmos Suisse.
Это часы Swiss Atmos.
Mais c'est ici le dépôt principal, envoyant ATMOS partout dans le monde.
Отсюда АТМОС развозят по всем странам Земли.
- C'est juste ATMOS!
Просто АТМОС!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]