Translate.vc / French → Russian / Awake
Awake translate Russian
52 parallel translation
# You never stay awake when I get home # Is something wrong with me, something wrong with you?
# You never stay awake when I get home # ls something wrong with me, something wrong with you?
Déjà réveillé, Jeff?
Awake already, Jeff?
You keep me wide awake and waiting for the sun
* Из-за тебя я не смыкаю глаз в ожидании восхода солнца. *
J'aime être éveillée quand tout le monde dort.
I sort of like being awake when everyone else is sleeping, you know?
AWAKE S01 Ep02
Маленький человек.
AWAKE S01 Ep 11
Пробуждение. 1-й сезон, 11-я серия.
Précédemment dans "Awake"... Quand je me suis réveillé j'ai réalisé que je n'étais pas du tout parti.
– анее в сериале... ѕроснувшись, € пон € л, что не вернулс € назад.
Opération : Wide Awake.
Операция "Бдительный".
Opération : Wide Awake est toujours classifiée.
Операция "Бдительный" на данный момент засекречена.
Quelle est exactement cette opération Wide Awake?
Что это за операция "Бдительный"?
Wide Awake ressemble à un jeu de stratégie en ligne, mais en fait, c'est potentiellement la plus avancée des technologie que nous avons pour prédire les menaces terroristes.
"Бдительный" выглядит как стратегическая игра онлайн. Но на самом деле, это наши самые передовые технологии для прогнозирования террористических угроз.
Utiliser Wide Awake pourrait nous dire le quel est le plus susceptible de le faire.
Используя "Бдительного", можно выяснить, какие наиболее вероятны.
"Wide Awake" nous permet de prendre en compte cela.
"Бдительный" позволяет учесть и то, и другое.
Cela renverrait Wide Awake des années en arrière.
Начать почти с запуска "Бдительного".
Voici les infos qu'il a donné pour "Wide Awake".
Вот его профиль, который он заполнил при регистрации.
Donc, mis à part l'opération Wide Awake, le docteur était le seul lien.
Помимо операции "Бдительный", их связывает только доктор Матерс.
Toute la communication de "Wide Awake"
Люди из операции "Бдительный"
Qui d'autre était au courant de Wide Awake?
Кто еще знал об операции "Бдительный"?
Si Wide Awake devient opérationnel, Cela fera de notre pays un endroit plus sécurisé.
Если "Бдительный" окажется работоспособен, вся наша страна станет безопасней.
On dirait que Wide Awake n'est pas un aussi grand secret que le Dr Mathers pense.
Такое впечатление, что операция "Бдительный" не такой уж и большой секрет, как думал доктор Матерс.
La plus récente version de l'application Wide Awake.
На нем установлена последняя версия программы "Бдительный".
La technologie Wide Awake prédit les attaques contre l'Amérique avant qu'elles n'arrivent.
Операция "Бдительный" создана загодя предотвращать попытки атак на Америку.
Bon, si quelqu'un les a embauché pour saboter Wide Awake, Hoffman pourrait être la prochaine cible logique.
Если кто-то нанял их, чтобы саботировать "Бдительный", то Хоффман, по идее, следующая цель.
Elle est venue au labo de la Naval Intelligence, ce qui veut dire qu'elle sait quelque chose à propos de Wide Awake.
Она пришла в лабораторию морской разведки, следовательно, знала что-то о "Бдительном".
Astrid est en fuite et elle connaît l'Opération Wide Awake.
Астрид в бегах. И она знает об операции "Бдительный".
Wide Awake?
Бдительный "?
Opération Wide Awake.
- Речь об "Операции" Бдительный ".
L'application Wide Awake est installée sur le disque dur.
Программа "Бдительный" установлена на вашем жестком диске.
Si Astrid utilisait l'ordinateur d'Hoffman et sa boîte mail, toutes ses activités sur Wide Awake auraient semblé venir de lui.
Если Астрид пользуется ноутбуком и почтой Хоффмана, то она без труда выдаст себя за него и в компьютерном приложении.
Lorsque vous atteignez le niveau final, le moteur utilisé pour prédire les menaces tombe complètement à plat, ce qui signifie... L'opération : Wide Awake ne fonctionne pas.
Когда вы доходите до последнего уровня, движок для предсказания возможных угроз разваливается на куски, что говорит о том... что операция "Бдительный" не работоспособна.
Wide Awake ne fonctionne pas.
Операция "Бдительный" не работоспособна.
Je n'étais pas le seul à connaître que Wide Awake était un échec.
Я не единственный, кто знал, что "Бдительный" провалилась..
l'm wide awake and I can see the perfect sky is torn
* От меня уже ничего не осталось *
Nous étions dans des lits superposés... Ceux sur Mcdonald avenue.
And we were lying awake on these bunk beds... the ones on McDonald ave.
Faut l'interroger à son réveil.
We have to get a statement as soon as she's awake. She saw him.
♪ you lie awake counting ♪ all the bald heads you kissed ♪ ♪ but you grin and bare it
Ты лежишь без сна, считая все лысые головы, которые ты целовала, но ты усмехнёшься и обнажишься.
Au risque de découvrir que je vis dans deux vies parallèles comme ce mec dans Awake, Tu n'aurais pas déjà un RDV pour la danse?
Мне стало страшно, вдруг я живу одновременно двумя жизнями, как тот парень в "Наркозе", но разве ты уже не договорился идти с другой?
l'm wide awake
* Да, я была во мраке *
l'm wide awake
* Да, я так долго летала в облаках *
l'm wide awake
* Без необходимости наполнить *
l'm wide awake
* Да, я родилась снова *
- l'm wide awake
Раскаты грома *
- l'm wide awake - I am trying to hold on - Hold on
* Я стараюсь держатся *
- l'm wide awake
* Господь знает, *
- l'm wide awake - Seeing the bright side
* Увидев светлую сторону *
♪ Where I awake ♪
Где я проснулся
♪ Esprits Criminels 11x08 ♪ Awake Diffusé le 18 novembre 2015
"Мыслить как преступник" 11-й сезон 8-я серия "Пробуждение".
Bien, vous êtes réveillée.
Ah, good. You're awake.
Saison 1 Épisode 5 Wide Awake and Dreaming
90210 - 5 серия 1 сезона
l'm wide awake
* Как я так неверно истолковывала эти звёзды?
l'm wide awake
* И теперь мне стало ясно - то, что ты видишь *