English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Baltar

Baltar translate Russian

48 parallel translation
Pardonnez-moi, Baltar, mais ne faut-il pas d'abord conquérir les humains avant de célébrer la victoire?
ле суцвыяеите лпактая, акка дем пяепеи пяыта ма мийгсоуле тоус амхяыпоус пяим етоиласоуле циоятг ;
Au milieu des troupes jusqu'à l'astrobase de Baltar.
маи. амалеса стгм тайтийг тоус думалг пяос то сйажос тоу лпактая.
Et quand Baltar verra que vous êtes après lui, il rappellera ses troupes de Gamoray.
йаи локис о лпактая амтикгжхеи оти том йумгцас, ха амайакесеи тис думалеис поу паме стом цйалояез.
L'idée était de divertir Baltar, pas de l'attaquer la tête la première!
молифа оти о сйопос лас гтам ма паяапкамгсоуле том лпактая, ови ма тоу епитехоуле!
On évacuera Bojay dès qu'on aura échappé à Baltar.
о лпотфез ха летажеяхеи стом стоко, локис пеяасоуле тгм тайтийг думалг тоу лпактая.
Il faut partir si on veut intercepter les vaisseaux de Baltar.
пяепеи ма пяовыягсоуле ам хекоуле ма амаваитисоуле та сйажг тоу лпактая.
Par ordre de Baltar sous l'autorité du Leader Impérial, désengagez-vous tout de suite et rendez-vous sur Gamoray pour sauver le Leader Impérial
йата диатацг тоу аутаявийоу аявгцоу, лесы тоу диоийгтоу лпактая, ма апелпкайеите алесыс йаи ма летайимгхеите стом цйалояез циа ма сысете том аутаявийо аявгцо.
Merci pour votre offre, Starbuck, mais je crois que les chasseurs de Baltar sont de retour.
ейтилы тгм пяосжояа соу, стаялпай, акка ам евы дийио, та лавгтийа тым йукымым еявомтаи.
On a rendez-vous avec un certain Baltar.
╦ воуле яамтебоу ле емам амтяа омолати лпактая.
Celle de Baltar. Mettez le cap entre les deux vaisseaux de l'avant.
то пкоио тоу лпактая. ваяанте пояеиа летану аутым тым дуо пкоиым.
Aujourd'hui, nous recevons le Dr Gaius Baltar, qui a remporté trois Prix Magnat durant sa carrière.
Сегодня мы беседуем с доктором Гаюсом Болтаром, который получил три награды Магнатов за время время своей карьеры.
Dr Baltar, encore merci d'être venu.
Доктор Болтар, ещё раз здравствуйте.
Vous êtes bien Gaius Baltar?
Эй. Ты Гаюс Болтар?
Dr Baltar, capitaine Lee Adama.
Доктор Болтак, капитан Ли Адама.
Dr Baltar, ravie de vous connaître.
Доктор Болтар, рада с вами встретиться.
- qu'à Gaius Baltar.
- кроме Гаюса Болтара.
Aussi simplement que ça, le docteur Baltar invente "l'Incroyable Détecteur de Cylons".
Мне это нравиться, доктор Болтар - универсальный детектор на Сайлонов.
- Apportez-le au Dr Baltar.
- Отдайте доктору.
Pas d'hommes invisibles, ou de femmes, peu importe,... dans le ciel ayant un intérêt personnel pour la vie de Gaius Baltar.
Нет великодушных невидимых мужчин или женщин, уж коли на то пошло... на небе, имеющих личный интерес в судьбе Гайюса Балтара.
Je suis enclin à être d'accord avec le Dr Baltar.
И я склонен согласиться с Др. Балтаром.
S, rencontre Spike Baltar.
С, знакомься, Спайк Балтар.
Spike Baltar, t'es mon acteur préféré.
Спайк Балтар. Вы - мой любимый актёр.
Spike Baltar est mort dans ta piscine.
В твоём бассейне труп Спайка Балтара.
C'est Spike Baltar. Attends.
Там Спайк Балтар.
Vous venez admirer Baltar et sa pelle?
Что ребята, вы прилетели посмотреть на Балтара с лопатой?
par Gaius Baltar.
Автор Гай Балтар.
Baltar aura son procès. Et voilà ce que vous aurez. Un ouragan.
Если Балтару устроят суд, то Вы получите ураган.
La Présidente souhaite accélérer le procès de Baltar.
Президент хочет поторопиться с судом Балтара.
Tu possèdes maintenant un cinquième du cul de Baltar.
Теперь в твоих руках ровно пятая часть тощей задницы Балтара.
Quelle perte de temps et d'énergie de trimbaler l'avocat de Baltar entre ici et le Zéphyr.
Тратить время и силы на перевозку адвоката Балтара с "Зефира" и обратно.
Baltar mort... et Starbuck en vie, ça, ça serait de la justice.
Вот если б Балтар сдох, а Старбак нет. Это было бы правосудие.
Comment comptez-vous remplacer l'avocat de Gaius Baltar?
Как Вы планируете заменить адвоката Гая Балтара?
Si j'attends, on découvrira que Baltar est enceinte avant que je les obtienne.
А если ждать, то Балтар скорее родит, чем я их получу.
Gaius Baltar est un humain brillant et talentueux.
Гай Балтар гениальный одарённый человек.
Je ne pourrais pas vous aider même s'ils me payaient dix fois ce qu'ils me donnent pour Baltar.
Я не помог бы Вам, заплати они мне в 10 раз больше, чем за Балтара.
Eux, Baltar, vous, moi.
У них, у Балтара, у Вас, у меня.
Gaius Baltar, après avoir examiné les preuves, ce tribunal vous déclare non coupable. Attrapez-le.
Гай Балтар после рассмотрение доказательств этот суд находит вас виновным.
Le détecteur de Baltar était une merde.
Сканер дерьма Baltar в.
Ceux que... Baltar appelle "les cinq".
Те, кто называют Baltar "Пять".
Le procès de Baltar a peut-être été le déclencheur, mais...
Судебный процесс по делу Baltar может быть причиной, но...
Pas Baltar, mais... quand je l'ai trouvé dans le temple sur la planète aux algues,
Не Балтар, но... Когда я нашел его в храме, Он был модель под названием Диана.
C'était probablement Gaius Baltar- -
Наверняка это Гайус Балтарский- -
Le numéro six qui a couché avec le docteur Baltar?
Тот же номер шесть, у которого был секс с доктором Балтар? Я не... я...
Douze sectons se sont écoulés depuis la reddition de Baltar et notre rencontre avec cette race évoluée et mystérieuse qui nous a donné des coordonnées qui nous guideront vers la Terre. Aucune indication temporelle ne ressort de ces coordonnées.
сто пяогцоулемо епеисодио... йамы том текеутаио екецво йаи... лпотфез!
- Baltar y avait passé des mois.
Из Балтар взял его месяцев.
Non! Le procès de Baltar a peut-être été le déclencheur, mais ça fait longtemps que je ressens ça.
Балтар суд может быть причиной, но
Baltar.
Балтар.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]