English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Baltimore

Baltimore translate Russian

879 parallel translation
- Baltimore?
Вы до Балтимора?
Elle chante au Star Café à Baltimore. Elle et l'enfant sont à l'hôtel Brittany.
Она выступает в кафе "Стар", живет в Балтиморе, в отеле "Британи".
Ta sœur a le culot de m'écrire pour me demander d'envoyer sa voiture à Baltimore.
Твоя сестра имела бесстыдство написать мне письмо и просить отправить ее машину в Балтимор.
Un appel de Baltimore?
Звонок из Балтимора?
Une amie de Stanley m'a appelé de Baltimore.
Подруга Стенли позвонила мне из Балтимора.
Je devrais peut-être aller à Baltimore.
Может мне лучше поехать в Балтимор.
"Baltimore et Ohio."
"Балтимор и Огайо".
Elle avait déjà été mariée à un joueur de billard de Baltimore.
И однажды она уже была замужем,.. ... за бильярдистом из Балтимора.
Il habite Baltimore, à ce qu'elle m'a dit.
Он живет в Балтиморе. По крайне мере это она так говорила.
Télégraphiez à Baltimore.
- Телеграфируйте в Балтимор.
" Chef de la police, Baltimore, Maryland.
Бюллетень. Начальнику полиции Балтимора, Мэрилэнд.
" Renseignements sur habitant Baltimore.
" Пожалуйста, сообщите информацию о жителе вашего города.
Baltimore n'a encore trouvé personne correspondant à Henderson.
Полиция Балтимора говорит, что не может найти человека, похожего на описание Хендерсона.
Du nouveau de Baltimore?
- Что-нибудь было из Балтимора сегодня?
Je rentre généralement à Baltimore pour les fêtes.
На Рождество и Благодарение обычно езжу домой в Балтимор.
à l'hôpital de Baltimore, ils ont dit que j'avais la tuberculose.
Это было после госпиталя в Балтиморе - подхватила легкую форму туберкулеза.
Je parie qu'il vous a déniché dans un bouge de Baltimore.
Спорю, что он подцепил тебя в одной из дешевых забегаловок в Балтиморе.
à Baltimore oui, mais pas à New-York.
Я был в Балтиморе. Но в Нью-Йорке - никогда.
Qu'on ira à Baltimore habiter avec grand-mère
Она сказала, что мы уезжаем в Балтимор к бабушке.
J'ai répondu à une de ces annonces "Partagez le voyage" et j'ai eu des personnes qui nous emmèneront Nancy et moi, pour 30 $ à Baltimore.
Я ответила на одно из объявлений "Совместные поездки" и договорилась, что нас с Нэнси отвезут в Балтимор за 30 долларов.
Lewis Shafer, 42 ans, né à Baltimore.
Ага? Так, Льюис Шафер, 42 года, родился в Балтиморе,
- Non, Baltimore.
- За Балтимор.
Baltimore?
Балтимор?
- Baltimore?
- Балтимор...
Revoilà le supporter de Baltimore.
Опять голосует округ Балтимор.
L'associé de son père dirige le chantier naval à Baltimore
Партнер ее отца руководит судоверфью на востоке, в Балтиморе.
Baltimore-Ohio.
В Балтиморе и Огайо.
Vous avez ouvert une clinique a Baltimore.
Мы слышали, ты открыл клинику в Балтиморе.
Ici, ce n'est pas Baltimore, c'est une petite ville.
Ты - трус. Здесь не Балтимор, док. Это маленький городок.
- D'Omaha et Guy de Baltimore.
Я из Омахи. А Гай из Балтимора.
- Lord Baltimore?
- Лорд Балтимор?
Non, Baltimore ne sort jamais de l'Oklahoma.
Нет, Балтимор работает в Оклахоме. Он спец по Оклахоме.
- C'était Lord Baltimore?
- Лорд Балтимор?
C'était bien Baltimore et LeFors.
Это были Балтимор и Лефорс.
ROBERT HOOVER - 1963 - AVOCAT BALTIMORE, MARYLAND
РОБЕРТ ХУВЕР, выпуск'63 - ОБЩЕСТВЕННЫЙ ЗАЩИТНИК, БАЛТИМОР
c'est le canyon de Baltimore. On y faisait des forages sous-marins, il n'y a pas si longtemps.
Балтиморский каньон, который был недавно изучен на предмет прибрежного бурения нефтяных скважин.
C'est surtout vrai à cet endroit, où le dénivellement est très prononcé. Entre le canyon de Baltimore et les formations rocheuses du large. Ça pourrait arriver dans des conditions critiques.
В этом районе, присутствует четко-выраженное склонение, между Балтиморским каньоном и горной системой Аппалачи, которое может привести к непредсказуемым последствиям.
Baltimore a toujours été une ville de sournois.
Балтимор всегда был мерзким городом.
- De Baltimore.
- Из Балтимора.
Nous avons conduit jusqu'à Baltimore... et nous nous sommes mariés. J'ai un certificat qui le prouve.
Мы поехали в Балтимор и поженились... и у меня есть документ, подтверждающий это.
Moi, à Baltimore.
Я в Балтиморе.
Tu ferais peut-être mieux de rentrer à New York, ou Detroit ou Baltimore.
Может быть, тебе стоит просто вернуться в Нью-Йорк, Детройт или Балтимор?
On est de Baltimore.
Мы из Балтимора.
Ton père est curé, tu ne vis pas à Baltimore.
Твой отец миссионер. Вы не живете в Балтиморе.
Il a deux églises, une à Guampu, une à Baltimore.
У моего отца есть две церкви. Одна в Гуампу, другая в Балтиморе.
Baltimore devient moche, on a fermé l'église drive-in.
Балтимор словно взбесился. Они закрыли папину авто-церковь.
Je dois rester à Baltimore un jour de plus.
Мне нужно еще на денек остаться в Балтиморе.
Il y a la jungle, à Baltimore.
Здесь в Балтиморе есть джунгли.
Il n'y a pas de jungle à Baltimore.
В этом идиотском Балтиморе нет никаких джунглей!
II n'y a pas de jungle dans la fichue Baltimore!
В Балтиморе нет никаких джунглей!
"Son père, qui vit à Baltimore, " a prévenu la police après des appels sans réponse "
"Его отец, живущий в Балтиморе, обратился в полицию..."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]