Translate.vc / French → Russian / Bambino
Bambino translate Russian
60 parallel translation
'Il mio bambino plu buono'.
'll mio bambino piu buono'.
J'ai une femme et trois bambino.
И моя жена... у меня трое бамбино...
Bambino.
Это же бред...
- M'appelle pas "Bambino"!
- Не называй меня Бамбино.
Si Bambino sors de la baignoire, je pourrais plus l'y remettre, avant le printemps prochain!
Я мою маленького Бамбино, а ты меня отвлекаешь. Он сейчас встанет и уйдет, а у него такие мозоли...
Bambino à raison.. Ce vaurien lui a piqué un beau troupeau de chevaux...
Знаешь, ведь Бамбино прав, этот недоделанный ребенок упустил всех наших чертовых лошадей.
( bambino ) Est ce qu'y a un shérif?
Четверо. От шерифа?
Pour chasser les corbeaux... ( bambino ) PLUS HAUT QUE CA! ( bambino ) - Pourquoi tu tires toi?
Понятно?
( bambino ) - Fouille le chariot! ( la femme )
Показывайте, что у вас в повозке.
- Mais non.. monsieur.. ( bambino ) - LA FERME!
- Прошу вас, мистер, мы не...
Vous vous laisseriez voler du matin jusqu'au soir! - Ecoutes Bambino...
Да, я знаю, с утра до вечера.
Je voudrais vous présenter le capitaine... ( bambino ) AH.. MESSIEURS..
Очень рад.
( bambino ) - Quels pistolets?
Ваши пушки.
J'ai envie de faire un tour à la Mission.. Qu'en dis-tu Bambino?
Как насчет того, чтобы съездить в миссию и навестить этих уродов?
- Ecoutes Bambino..
- Но, послушай...
hé, qu'est-ce qui se passe? tu deviens radin avec l'âge, bambino?
Что, дешеветь стал на старости лет, бамбино?
Bambino Scianna.
Бамбино Скианна.
À vrai dire, je voulais parler de notre bambino.
Честно говоря, я хотел поговорить о нашем малютке.
Notre bambino?
Нашем малютке?
- Dominic Bambino.
- Доминика Бамбино.
- Bambino Gueule d'Ange? Le gangster?
Малыш Бамбино - гангстер?
La semaine suivante, la famille Foresi canarda la maison de Bambino.
Вот именно. На следующей неделе семья Форести напала на дом Малыша Бамбино.
Danny, ton bambino pleurniche!
Дэнни, что-то твой пацан погрустнел.
Où est mon bambino chéri?
Где мой дорогой сыночек?
Patience, bambino.
Терпи, бамбино.
"La malédiction du Bambino," c'est ce qu'on dit ici?
- Да. "Проклятие Малыша Рута".
Hé, bambino, tu veux jongler avec des bananes?
Эй, bambino, как насчет пожонглировать бананами?
Hé, bambino.
Эй, bambino.
Ciao bambino!
Чао, бамбино!
Bambino.
Бамбино.
Jimmy, bambino, viens par-là.
Джимми, сынок, поди сюда.
Que nous avons un bambino en excellente santé en route.
Что у нас будет очень здоровый бамбино.
Bambino, Rip Rock Crew, Baltimore.
Бамбино из Балтимора.
Bambino. Aces.
Бамбино.
Et dites à Bambino qu'il me doit un max.
И скажите Бамбино : он у меня в долгу.
Je suis un grand bambino?
Знакома с моим большим бамбино?
- Bambino, Bambino
- Бамбино, бамбино
Bambino, vous connaissez?
Бамбино, понимаете?
Questo el bambino da batezzare.
А? Что?
Et vous cherchez Bambino?
Вы ищете Бамбино.
Prends exemple sur Bambino, il suit la bonne piste!
Посмотри на Бамбино.
- Il faut l'emmener chez le médecin... ( bambino )
Нам надо в город к врачу.
Sont vraiment fauchés! ( bambino )
Бедняги.
( bambino )
Я забыл, какой стороной.
( bambino )..
Мы будем молиться за вас.
( bambino ) LIEUTENANT..
А вот и они.
- Essaies de leur faire cracher le morceau, bambino! - T'occupes..
Не нравится мне здесь.
Et m'appelle pas Bambino!
Мне тоже не нравится.
- Il est 10h et 5 minutes.. ( bambino ) Hé bé..
Около 10 часов.
Ciao, bambino.
Чао, бамбино.
Bambino...
Эй, Бамбино.