English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Bennett

Bennett translate Russian

998 parallel translation
Clark et Bennett la revendiquent, or, ils ne sont arrivés qu'en novembre.
А теперь Кларк и Беннет клянутся, что приехали сюда весной, хотя это было не раньше ноября.
Non, il s'agit de Clark et Bennett.
Нет. Немедленно задержите Кларка и Беннета.
A propos de Clark et Bennett?
- О Кларке и Беннетте? - Да... Нет.
Bennett, Bennett Music Company. C'est vous la dame qui...?
Я мистер Беннет из музыкальной компании "Беннет".
Frank Bennett.
Фрэнк Беннет!
Bennett, c'est ça?
Беннет, да?
Frank Bennett? - Je ne vous connais pas.
- Слушай, мужик, я тебя не знаю.
Le discours, confirmé par son commandant en chef, le capitaine Bennett Marco, et les neuf survivants de sa patrouille, disait, entre autres... "Faisant preuve d'un courage dépassant son devoir, " il sauva seul la vie de neuf hommes de sa patrouille
В представлении к награде, составленном его непосредственным начальником капитаном Марко и подписанном всеми девятью уцелевшими бойцами его отряда, в частности, говорится : " Проявив доблесть, многократно превосходящую воинский долг, он в одиночку спас от неминуемой гибели девятерых однополчан,
Le capitaine Bennett Marco, devenu major, était affecté aux services secrets de l'armée à Washington.
Капитана Беннета Марко, теперь майора, направили в Вашингтон на службу в военной разведке.
Bennett, en réalité.
На самом деле, Беннет.
D'après Arnold Bennett.
Меня так назвали в честь Арнольда Беннета. Известного писателя?
Tony Bennett, Barbara Streisand,
таким, как Тони Бенетт, Барбра Стрейзанд...
Bennett! Bennett! Les vaisseaux de secours viennent d'atterrir!
Беннетт, Беннетт, спасательный корабль приземлился!
Bennett, laisse-moi entrer!
- Беннетт, впусти меня!
Bennett. Les vaisseaux de secours viennent d'atterrir!
Беннетт, спасательный корабль приземлился!
Je pensais que ça te ferait plaisir Bennett.
Я думала ты соизволишь, Беннетт.
Je vais parler à Bennett.
Я собираюсь сказать Беннетту.
Je ne pourrai pas les protéger de mon peuple comme je l'ai fait pour Bennett et toi.
Я не смог защитить их от моих людей, как защитил Беннетта и тебя.
Il nous retient ici, Bennett et moi.
Он держит нас здесь, Беннетта и меня.
Bennett...
Беннетт...
Bennett... s'est traîné ici tout seul.
Беннетт отошел назад.
Je suis sortie et j'ai... trouvé Bennett.
Я обошла вокруг и нашла Беннетта.
Ah, Bennett!
О, Беннетт!
Non Bennett!
Нет, Беннетт, не убил!
C'est Barbara, Bennett.
Это Барбара, Беннетт.
C'est une merveilleuse idée, Bennett!
- Да, Беннетт?
- Bennett a raison, Barbara.
- Беннетт прав, Барбара. Конечно я прав.
Mais pour commencer, je voudrais parler à ce M. Bennett.
А теперь, прежде всего, Я бы хотел поговорить с этим вашим мистером Беннеттом.
Bennett dit que quand nous serons de retour sur Terre, nous allons devoir leur dire ce qu'ils nous ont fait.
Беннетт говорит, что когда мы вернемся, мы должны рассказать людям на Земле об пережитом здесь.
Je suis plutôt d'accord avec Bennett, au moins à propos de Koquillion, mais ne pensez-vous pas que mes idées auraient une infime chance d'être meilleures.
Я думаю что согласен с Беннеттом. По крайней мере, по поводу Коквиллиона. Но не думаешь ли ты что есть шанс, маленький шанс того, что мои идеи могут сделать многим лучше?
Je vais à présent aller parler à M. Bennett et je vous promets que j'écouterai tout ce qu'il aura à me dire.
Теперь, я пойду и побеседую с мистером Беннеттом и я обещаю тебе, я выслушаю все что он говорит. Хмм?
- M. Bennett!
- Мистер Беннетт!
Le Docteur est allé voir M. Bennett? Oui, je l'ai accompagné.
- Доктор пошел увидеться с мистером Беннеттом?
M. Bennett?
Мистер Беннетт?
M. Bennett, puis-je vous rappeler que ce masque et ces habits que vous portez ne sont utilisés qu'en de grandes occasions cérémonielles, hum?
Мистер Беннетт, могу я напомнить вам что маски и мантии, такие как вы одеваете, использовались только в официальных случаях, хмм?
Oui, Bennett est mort.
Ах да, Беннетт мертв.
Bennett était Koquillion, vous savez.
Беннетт был Коквиллионом, вам стоит знать.
Bennett - Koquillion?
Беннетт, Коквиллион?
Donc... Bennett a tué mon père?
Значит Беннетт убил моего отца?
- M. Bennett!
– Мистер Беннетт!
M. Bennett?
- Мистер Беннет? - Да.
Voilà pour les Bennett et les Foley.
Беннетцы. Гранты.
- Bennett?
- Беннет?
Frank, Tony Bennett et moi. C'était un grand soir.
Франк ( Синатра ), Тони Беннетт и я.
On aura Tony Bennett ou Trini Lopez.
Мы можем заполучить Тони Беннета или Трини Лопез.
Une coupe de cheveux est une collaboration, M. Bennett.
Ведь стрижка - это совместное производство, своего рода, форма партнерства.
Sagman, Bennett, Robbins, Oppenheim Taff.
Сагман, Беннетт, Роббинс, Оппенхайм и Тафф.
Sagman, Bennett, Robbins, Oppenheim Taff. - Tu es prête?
Сагман, Беннетт, Роббинс, Оппенхайм и Тафф.
M. Clark et M. Bennett.
На мистера Кларка и мистера Беннетта.
- Bennett?
- Беннет? Фрэнк Беннет?
Bennett ne les a pas tous tués?
Беннетт не убил их всех?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]