Translate.vc / French → Russian / Bernadette
Bernadette translate Russian
459 parallel translation
Ils se vont coucher tout de suite, madame. - Bernadette.
Уже укладываются.
Bernadette, sortez. Bien,..
Бернадет, уйдите.
.. en partant, Bernadette.. .. s'est trompee de valise.
Представьте себе, мой дорогой барон, совершенно неожиданно я заметил, что Бернадет перепутала чемоданчики.
La valise de Mlle Bernadette?
О, благодарю вас, вы очень любезны. Барон просил меня захватить чемоданчик мадемуазель Бернадет.
Cela explique pourquoi, en ouvrant,.. .. vous avez trouve le...? Soutien-gorge de Bernadette!
Вот почему, открыв чемоданчик, вы обнаружили в нем... лифчик Бернадет.
Bernadette est la?
Барон? Скажите, Бернадет дома?
Sais-tu que Bernadette avait le même age que toi quand la vierge l'a choisie?
А знаешь ли ты, что Бернардетт было столько же лет, когда её приметила Дева Мария?
Bernadette a renoncé à tout pour avoir tout.
Бернардетт отреклась от всего, чтобы обрести всё.
Comme Bernadette.
Как и Бернардетт.
Comme pour Bernadette.
Как сфотографировали Бернардетт.
Elle avait quelle odeur quand elle est morte, Bernadette?
А как пах ореол Бернардетт?
"Adieu, Bernadette, je veux que tu saches que je ne me marierai jamais".
"Прощай, Бернардетт, я хочу чтобы ты знала, что я никогда на тебе не женюсь".
On peut faire un vrai coup, là, Bernadette.
У нас тут настоящее дело, Бернадетт.
Bernadette!
Бернадетт!
Voici Bernadette Walsh.
- Бернадетт У олш.
Je pensais que tu étais avec Bernadette.
Я думал, ты с Бернадетт.
Helen, c'est Bernadette.
Х елен, это Берни.
Bernadette...
Бернадетт....
- Bernadette, c'est Tick.
- Бернадет, это Тик.
C'est bien Bernadette.
Наша крошка Бернадет - не промах.
- Bernadette, je vous en prie. - Quoi?
- Бернадет, пожалуйста.
Bernadette, c'est un honneur de rencontrer l'une des Girls.
Бернадет, для меня большая честь познакомиться с участницей Ле Герлз.
Désolé, Bob. Je croyais que c'était Bernadette.
- Простите, Боб, я думал, это Бернадет.
Viens, Bernadette. Viens me baiser.
Иди сюда, Бернадет, я тебя трахну.
Le Casino Lasseter d'Alice Springs présente... Mlle Mitzi Del Bra, Mlle Felicia Jollygoodfellow... et Mlle Bernadette Bassenger
Леди и джентльмены, казино Ласатер в Элис Спрингс радо представить мисс Мидси Делбра, мисс Фелисию Джулигудфеллоу и мисс Бернадет Бессинджер.
Tu rigoles. Les godasses de Bernadette ne sont pas à bord.
Ты шутишь, туфли Бернадет еще не приносили.
Au tour de Bernadette Rose
Спасибо Бернадетт Роуз.
Bernadette Rose
Бернадетт Роуз.
- Bernadette.
- Бернадетт.
- Bernadette, c'est un joli prénom.
- Бернадетт - красивое имя.
- Bernadette Haffie.
- Бернадетт Хаффи.
Mon nom est Bernadette!
Меня зовут Бернадетт!
Bernadette, un pas en avant
Бернадетт, шаг вперёд.
Bernadette, tu as plus de poils là que sur ta tête
Бернадетт, у тебя там больше волос, чем на голове.
Bernadette dit que quelqu'un doit l'avoir pris
Бернадетт говорит, что его мог кто-нибудь взять.
BERNADETTE A DEMENAGE EN ECOSSE ET A OUVERT UN SALON DE BEAUTE.
БЕРНАДЕТТ ПЕРЕЕХАЛА В ШОТЛАНДИЮ И ОТКРЫЛА САЛОН КРАСОТЫ.
Bernadette, reconduisez ce jeune homme!
Бернадета, проводите этого молодого человека.
Sœur Bernadette me l'a offert à Pâques l'an dernier.
Это пасхальный подарок от Сестры Бернадет.
Tu vas te lever, te diriger par là, puis essayer de charmer Bernadette tout de suite.
Так, вставай, марш вон туда и начинай клеить Бернадетт!
Bon, je vais t'appeler Bernard... ou Bernadette.
Назову тебя Бернардом, Или Бернадет.
Bernadette... il va falloir te trouver un toit pour quelques semaines.
Бернадетта, мы поищем вам дом, на ближайшие несколько недель Мы пока поживем у Маккарти, Дэмиан.
Bernadette Collins?
Бернадет Коллинз?
Bernadette du blog de Bernadette.
Блог Бернадетты.
Bernadette!
Бернадет!
Bernadette!
- Что случилось?
Oh, Bernadette! Pardon.
О, Бернадет.
Merci, Bernadette.
Мерси, Бернадет.
Bernadette l'a rapportee,..
- Ну что тебе?
Si c'est encore celle de Bernadette,..
Вот так.
Bernadette, s'il te plaît.
- Бернадет, ради бога!
- Où diable est Bernadette?
Где же Бернадет?