English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Blakely

Blakely translate Russian

86 parallel translation
Blakely, Blakely.
Блэйкли, Блэйкли.
{ \ pos ( 250,230 ) } Lisbon, { \ pos ( 250,230 ) } Jane, Van Pelt, { \ pos ( 250,230 ) } Inspecteur Blakely et Preciado,
Лисбон, Джейн, Вэн Пэлт, детективы Блэйкли и Прэсиадо, убойный отдел Дэвиса.
Votre nom est Blakely?
Так вас зовут Блэйкли? Ага.
- J'informe Blakely et Preciado?
Мне сказать Блэйкли и Пресиадо?
- Chez Blakely?
- У Блэйкли?
Je vais parler à Blakely.
Я собираюсь пойти и поговорить с Блэйкли.
- Blakely te dira rien.
- Блэйкли ничего тебе не скажет.
- Non, Blakely est de la vieille école.
- Не-а, Блэйкли - коп старой школы.
Je souhaite parler à Katherine Blakely.
Я бы хотел поговорить с Кэтрин Блэйкли.
Officier Sam Blakely?
Офицер Сэм Блэйкли?
Quand les gens voient le nom de Blakely à Davis, ils savent ce que ça représente.
Когда люди видят фамилию Блэйкли в Дэвисе, знают, что стоит за ней.
Officier Blakely, pouvez-vous nous laisser?
Офицер Блэйкли, вы не могли бы оставить нас на пару минут, пожалуйста?
Tu es Dale Blakely.
- Ты - Дэйл Блэйкли.
Sam Blakely est là.
Сэм Блэйкли здесь.
Officier Blakely, êtes-vous près de la 5ème et Geary?
Офицер Блэйкли, вы ближе к Пятой и Джири?
Officier Blakely?
Офицер Блэйкли?
Vous avez des chambres réservées aux noms de Cranham et de Blakely?
У вас должны быть заказаны номера на Крехема и Блекли?
M. Blakely?
Мистер Блекли?
M. Blakely. Oui.
Мистер Блекли, да.
- M. Blakely a dit que vous étiez parti.
Мистер Блекли сказал, что вы уехали. Мне нужен ключ, немедленно.
- John Blakely.
Джон Блейкли.
Edward Blakely, un professeur australien, l'homme providentiel en cas de catastrophe.
Эдвард Блейкли : профессор университета в Австралии, и человек, помогающий восстанавливать города после катастроф.
On a découvert qu'il a acheté 3 billets d'avions et 3 chambres. Les autres noms sont Hunter Ahern et Jeff Blakely.
Он забронировал три билета на самолет и три комнаты на имена Хантер Ахерн и Джеф Блейкли
BLAKELY : Perdu.
Опять
Calmez-vous, M. Blakely.
Мистер Блейкли, дайте ему время.
Blakely a son premier entre 8 : 00 et 11h00.
Блекли находится в наилучшей форме с 8 до 11 утра.
Hey, Ray, nous avons une correspondance avec Mo Blakely.
Рэй, у нас есть информация по Мо Баркли.
Victime Mo Blakely.
Убитый Мо Блэкли.
Tu as vérifié sur Mo Blakely, tu m'as dit qu'il avait un casier judiciaire?
Ты пробивала Мо Блэкли, сказала, что он где-то числился?
C'est pourquoi, prestations d'emploi, selon Mo Blakely,
Это потому что, у Мо Баркли было трудовое пособие,
J'ai été chargé d'aider à résoudre la situation de Mo Blakely.
Я был поручен разрулить ситуацию с Мо Блэкли.
Um, Mr Blakely était un employé que nous avons licencié quelques mois plus tôt nous menace désormais de poursuite pour licenciement injustifié.
Мистер Блэкли - сотрудник, которого мы уволили пару месяцев назад угрожает подать на нас в суд за незаконное увольнение.
Nous ne voulons pas d'une quelconque mauvaise presse, donc nous voudrions toutes les infos entourant le licenciement de M. Blakely.
Мы больше не хотим негатива в прессе, поэтому нам нужна любая информация, касающаяся мистера Блэкли.
- Dr Nelson Blakely.
Доктор Нельсон Блейкли.
Blakely a conçu Pandore, on ne pouvait imaginer pire scénario.
Блейкли спланировал Пандору. Это за рамками наихудшего сценария.
Dites-moi. Pourquoi la victime ressemble à Blakely, qui serait mort il y a dix ans?
Итак... скажите мне... как ваша жертва может выглядеть как Нельсон Блейкли, когда он якобы умер десять лет назад?
Mais on sait que Blakely avait peur, et que ses travaux pouvaient menacer l'avenir de notre pays.
Мы знаем, чего боялся Блэйкли. И знаем, что он работал над чем-то, что представляло угрозу будущему этой страны.
- C'est Blakely qui nous a conduits ici.
- Я не знаю. Но он не зря нас сюда привёл.
Tu as dit de trouver Blakely.
Как ты и хотела, поисками Блейкли.
Par les travaux de Blakely, on trouve le maillon.
Поймём, над чем работал Блейкли, найдём Стержень.
Mais sur la victime, si. Nelson Blakely.
Но мы нашли кое-что на Нелсона Блейкли.
Vous avez épluché les alias de Blakely, je le sais.
Я знаю, что ты изучал псевдонимы Блейкли.
Vous mettre sur l'affaire, n'a pas fait l'unanimité, et avec ce qui s'est passé avec Blakely, je devais frapper fort.
Привлечение тебя и Бекет в команду не было популярным решением, а после того, что случилось с Блейкли, я должна была занять твердую позицию.
Pour Blakely, vous avez été confrontés à la même impasse que nous.
Слышала, с Блейкли вы зашли в тупик, как и мы.
C'est ce que Blakely cherchait.
Именно это Блейкли искал на пирсе.
- Blakely était américain. - L'accès vous en est interdit.
А так как Блейкли был гражданином США, вам запрещено их изучать.
Ils quadrillent les aires d'échec, voir si quelqu'un connaît Blakely.
Они прочесывают парки, где играю шахматисты, в поисках кого-нибудь, кто знал Блейкли.
Les comptes de Blakely.
Информация о банковском счете Блейкли.
On a peut-être une piste sur Blakely.
Возможно, у нас есть след Блейкли.
- Inspecteur Blakely!
- Детектив Блэйкли...
C'est écrit "Le Blakely".
эм тут сказано : Блэкели. Ну же!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]