Translate.vc / French → Russian / Bought
Bought translate Russian
25 parallel translation
It was a baby boy So we bought him a toy
so we bought him a toy...
l'm gonna be who I be and I don t feel no faults for all the lies that you bought you can try as you may break me down, but I say that it ain t up to you
И не почувствую вины за всю ложь. Ты можешь попытаться меня переделать, но я говорю... Это не твое дело.
l'm gonna be who I be and I don t feel no faults for all the lies that you bought you can try as you may break me down, but I say that it ain t up to you
Она была сенсацией в "Дружке Джоуи", Но это было в Нью-Йорке, а я родилась в Огайо. Мама брала много перерыров с шоу в тур вместе с Мэнди Патинкиным.
It s just a cheap teleporter. I bought it out of a comic book.
Ты и правда ценишь моё ворчанье больше других.
Il a acheté la maison des Klein à Georgica Pond.
He's the one I was telling you bought Klein's house over by Georgica Pond.
J'ai acheté un livre sur les cunis, si jamais je dois passer sous le bureau.
I bought a book on cunnilingus in case I have to go down on this one dyke admissions Nazi.
Il a acheté cette concession quand j'avais 4 ans.
He bought this plot when I was four.
♪ My mother bought it secondhand ♪
Моя мама купила подержанное пианино
Le show biz. ♪ My mother bought it secondhand ♪
Моя мама купила его подержанным
♪ My mother bought it secondhand ♪
Моя мама купила его с рук
♪ When they bought my name ♪
Когда они купили моё имя
Bought a beat-up six string
* Купил старую гитару *
I bought some aspirin down at United Drug
* Я купила немного аспирина, В United Drug *
Il a été acheté?
Bought off?
♪ I bought a ticket to the joy parade ♪
笙ェ Я купила билет на радостный парад 笙ェ
- Qui l'a acheté?
Who bought it?
- Je t'ai acheté la salle!
Bought you that fucking gym.
Tu l'as achetée pour toi, pour tes sales affaires!
No! You bought it for yourself. For your dirty business.
On s'est retrouvé au bar d'un hôtel et il m'a offert un rapide verre, et il m'a emmenée à l'étage.
We met at a hotel bar and he bought me one quick drink, and he took me upstairs.
♪ Freddy Krueger bought some pants ♪
Фредди Крюгер купил штаны
♪ Tout le monde a acheté notre 7ème album ♪
♪ Everybody bought our seventh album... ♪
♪ Tout le monde a acheté notre 7ème album ♪
♪ Everybody bought our seventh album. ♪
♪ It happened on one night, I was full of SoCo and lime ♪ ♪ When a pretty boy bought me a drink ♪
Это случилась однажды вечером, я была пьяна от ликера с лаймом, когда красивый паренек купил мне выпить.
J'ai acheté de l'alcool pour quelqu'un dont je pensais être mon ami.
I bought some alcohol for someone I thought was my friend.
Oui, c'est le meme type à qui Zane a acheté le portable jetable.
Yeah, that's the same guy that Zane bought the burner phone off of.