Translate.vc / French → Russian / Brad
Brad translate Russian
1,799 parallel translation
Puis tu pensais qu'Évelyne quitterait Brad pour toi?
Затем ты думал что Евелин оставит Бреда ради тебя?
Il se trouve que Brad avait une grosse police d'assurance-vie sur Evelyne.
Оказывается, Бред застраховал жизнь Эвелин на крупную сумму.
Les indices indiquent certainement Brad.
Эта улика однозначно указывает на Брэда
Le shérif a dit que Brad est contrarié.
Шериф сказала, что Брэд чем-то расстроен.
Brad vient de téléphoner.
Эм, Брэд только что закончил говорить по телефону.
Brad était à moi.
Брэд был моим.
On se débarrassait de Sarah pour pouvoir partager Brad.
Мы избавляемся от Сары - потом мы сможем поделить Брэда.
Elle couchait avec Brad.
Она спала с Бредом.
Mais où est Brad?
А где же Брэд?
- Avec elle et Brad?
С ней и Брэдом?
Et quand Brad a raccroché, il m'a dit que je lui rappelais sa mère.
А когда Брэд не треплится по телефону со своей мамашей, он говорит мне как сильно я напоминаю ему его мать.
- Ben non, on est chez Brad. Alors comme ça, tu voulais que je t'emmène à Drague Point?
но что вы знаете о Волшебном Человеке?
Autrefois, je me faisais des chili burger avec Brad.
Такова жизнь...
Brad.
Я не хочу быть ногой!
COMMENT DEVENIR VAMPIRE? BRAD PITT M'A TRANSFORMÉE
Меня обратил Бред Питт.
Brad, passe par l'arrière!
Брэд, прикрой!
l'll probably pull a Angelina and Brad Pitt
* Я бы стал как Анджелина и Брэд Питт *
Finn et moi ferons Brad et Janet.
О, Финн и я будем играть Брэда и Джанет.
- Brad!
Брэд!
- Finn : Janet! - Brad!
Реплика Финна : " Джэнет!
Brad ne m'a jamais trompée.
Брэд никогда не изменял мне, ни разу.
C'était pas avec Brad.
Я просто сказала, что это был не Брэд.
Brad Pitt a une boucle d'oreille.
У Брэда Питта есть сережка.
Il a préparé la planque. C'est Brad.
Он устроил тайник для краденого.
J'allais envoyer Brad, mais on l'a licencié.
Я собирался послать Бреда, но мы только что уволили его.
Chaussures, coiffures, masques de boue, et les potins sur tes amis, Brad et Angelina.
Женскую болтовню? Распродажи обуви, прически, грязевые маски, сплетни о твоих друзьях Бреде и Анджелине.
Le directeur a vu Holt se disputer avec Brad Donnelly, hier soir.
Менеджер сказал, что Холт ругался с парнем по имени Брэд Донелли, когда уходил.
Elle a dit à Brad qu'il s'agissait d'un signe mi kmaq de sorcellerie.
Она сказала Бреду, что это индейский колдовской знак.
Savez-vous que Brad Donnelly est mort hier soir de la même façon que TR?
Вы в курсе, что Бред Донелли умер прошлой ночью, точно так же как и Ти Ар?
Je suis Brad.
Меня зовут Брэд.
Malheureusement Brad, on a essayé, on va vous mettre sous protection jusqu'à ce qu'on trouve qui?
Ну, Брэд, кто-то, к сожалению, хотел этого, Так что мы собираемся охранять вас пока мы не выясним, кто это был.
En parlant de ça, votre ancien associé, Brad Webb, qui vient de vous coller un procès, a failli être tué ce matin.
К слову говоря, ваш бывший деловой партнер Брэд Вэбб с которым вы только недавно судились, чуть не погиб сегодня утром.
Brad aimerait disparaitre comme ça.
Вот как Брэду хотелось бы уйти.
Brad croyait qu'il pouvait simplement se retirer.
Брэд думал, что может все бросить и уйти.
Vous croyez que j'ai tiré sur Brad.
Вы думаете, я обстрелял Брэда?
Parce que Brad n'a pas une égratignure, ce qui me fait dire que le tireur était inexpérimenté.
Ну, потому что На Брэде ни единой царапины, что наводит меня на мысль, что кто бы не стрелял он был не опытный.
Alors, Dario, pourquoi avoir tiré sur Brad Webb?
Итак, Дарио, Зачем ты стрелял в Брэда Вэбба?
Voici Dario Aguilar, Brad.
Это Дарио Агилар, Брэд.
Je comprends, Brad.
Да, я понимаю это, Брэд.
Brad, vous nous avez fait perdre notre temps.
Брэд, вы тратили наше время.
Brad, on est allé a votre bureau.
Бред, мы были в твоем офисе.
Bien, Brad, et ça?
Хорошо, Брэд, что насчет этого.
On a tiré deux fois sur Brad Webb aujourd'hui, et je pense que ça va continuer.
С бороздками или нет, Два человека стреляли сегодня в Брэда Уэбба И я думаю, они ещё попытаются
Après j'ai vu le type sur le pont "Je suis Brad et toi?"
И потом я увидел ещё одного чувака на мосту... Меня зовут Брэд! А тебя?
Eh bien, j'ai appris que Brad avait des problèmes commerciaux.
Я слышал, что у Брэда какие-то проблемы с бизнесом.
Si tu étais Brad Pitt.
Грустно. Возможно, если бы ты был Бредом Питтом.
Bien sûr, Brad.
О, конечно, Брэд.
Je suis désolée pour Brad.
Мне жаль насчет Брэда.
- Brad!
Джэнет! Бред!
Brad Pitt a une boucle à l'oreille.
У Брэда Питта есть серьга в одном ухе.
Brad Donnelly serait le coupable?
Ты винишь в этом Брэда Донелли?