Translate.vc / French → Russian / Bugsy
Bugsy translate Russian
72 parallel translation
- Bugsy a un boulot!
У Багси есть работа для нас.
- Il veut quoi, Bugsy?
- Чего хочет Багси?
Bugsy a dit : "Je paie $ 1... ou je te laisse braquer un soûlot."
Багси сказал, мы можем взять доллар или обчистить пьяницу.
Noodles m'a parlé d'un certain Bugsy.
Лапша говорил мне о парне по имени Багси.
Pourquoi il te paie, Bugsy?
Так почему Багси платит тебе?
Tu vois rien, tu entends rien... tu fais comme pour Bugsy!
Hе будешь ничего слышать и видеть. - Как ты это делаешь для Багси.
- On veut le boulot de Bugsy.
Делать то, что делал Багси.
Compris, Bugsy. Toutes les chambres sont bien.
Без базара, Мурка!
Qui se souvient de cette nana que Bugsy sautait, elle bossait dans une banque?
- Помните шлюху из банка, её трахал Багси?
"Le Gangster Benjamin Bugsy Siegel Abattu à Hollywood"
Гангстер Бенджамин "Багси" Зигель застрелен в Голливуде.
J'étais venue voir le match et je me cuite avec un dénommé Bugsy.
Я пришла на игру. А в итоге наклюкалась с Багзи.
Parce qu'on me dit "Bugsy".
Люди знают меня, как Багзи.
Bugsy s'est décroché!
Мы потеряли Багзи!
Bugsy!
Багзи!
Allez, Bugsy, attrape!
Давай, Багзи. Цепляйся!
Comme Bugsy.
Как Багси.
Bugsy les appelait "tas de crottes."
Багзи называл их "жучиные кучи".
- Bugsy?
- Багзи? Багзи Сигал?
Bugsy Siegel? - Oui.
( амер.мафиози, участвовал в создании современного облика Вегаса )
"Bugsy Malone" me trotte dans la tête, en particulier la scène où Scott Baio achète un hot dog à Florrie Dugger et il propose sa moutarde avec oignons ou ketchup à part.
Мне вдруг вспомнилась сцена из "Багси Мелоуна", особенно та, где Скотт Байо покупает Флорри Даггер хотдог и предлагает ей горчицу с луком или без кетчупа.
Ils sont là depuis l'époque de Bugsy Siegel *. ( * voir note sur le site ).
Они тут еще со времен Багзи Сигеля. ( наст. имя Бенджамин Сигельбаум один из мафиози сделавших Лас Вегас, Лас Вегасом в 40х годах )
C'est Bugsy Malone avec de vrais flingues.
Как Багси Мэлоун, только пушки у них настоящие.
Oui, monsieur, ce sont les authentiques poignées de porte en cristal qui ont été choisies par Bugsy Siegel en personne pour la salle de bains qu'il a personnalisée pour Lana Turner au Flamingo en 1945.
Да, сэр, это подлинные хрустальные дверные ручки, выбранные лично Багси Сигелом для ванной комнаты, которую он обставлял специально для Ланы Тёрнер в казино "Фламинго" в 1945 году.
Comme Bugsy Siegel dans le désert.
Он был как Багси Сигел в пустыне.
Vous avez tous deux des clubs de jour, des piscines, des requins, et une rivalité qui remonte à quand Bugsy a mis les pieds dans le désert.
У вас обоих дневные клубы, бассейны, акулы и конкуренция, что восходит к тому моменту, когда Багси вступил в пустыню. ( Багси Сигел — гангстер, один из отцов-основателей Лас-Вегаса, прим. перевод. )
Je sortirai Bugsy.
О, ты хочешь, чтобы я гулял с Багси.
Bugsy?
Тебя не раскусишь. И ты это знаешь, да, Багси?
Bugsy Siegel a ramené la grande chanteuse française, Agnes LaPlouffe | : - ), De l'europe ruinée et l'a amené à Vegas pour en faire une star.
Багси Сигел выхватил из-под Европейских руин замечательную французскую певицу Агнес Ла Плуфф и привёз её в Вегас с намерением сделать из неё звезду.
Agnes et Kuchko devaient cacher leur amour à Bugsy, qui considérait Agnes comme sienne.
Агнес и Кучко скрывали свою любовь от Багси, который считал Агнес своей собственностью.
SANDERS : Elle passait de furtifs WE avec Kuchko terrés dans un motel insipide de Santa Fe, préparant son évasion des griffes de Bugsy.
Она украдкой проводила выходные с Кучко, скрываясь в анонимных отелях в Санта Фе, придумывая, как ей вырваться из лап Багси.
Comme il soupçonnait quelquechose, Bugsy fit suivre Agnes and Kuchko par ses sbires jusqu'au New Mexico.
Когда подозрения Багси укрепились, он послал своих приспешников по следам Агнес и Кучко в Нью-Мексико.
Bugsy a coincé Kuchko pour le meurtre d'Agnes, en se basant sur le faux-témoinage visuel d'une petite frappe, à la solde du truand- -
Багси подставил Кучко в убийстве Агнес, опираясь на фиктивный рассказ свидетеля - стукача и мелкого жулика на посылках у гангстеров
Ambrose Doreen et Elijah Newbloom I- - le procureur et l'avocat de la défense- - était dans la poche de Bugsy, payé pour abandonner l'affaire.
Эмброуз Дорин и Элайджа Ньюблум Первый - прокурор и защитник - оба были в кармане у Багси, он заплатил им, чтобы провалить дело.
Bugsy en a fait des hommes riches.
Багси сделал их богачами.
Bugsy.
Багзи.
Augie avait cet indic, Bugsy, club d'enfants, vrai?
У Оги был информатор, Багзи, клаббер, да?
Hé, euh, Bugsy!
Привет, Багзи!
Comment ça se passe, Bugsy?
Как дела, Багзи?
Ecoutes, Bugsy, je veut juste te poser quelques questions.
Слушай, Багзи, я просто хочу задать тебе пару вопросов.
Ecoutes, Bugsy.
Слушай, Багзи.
Okay, donc qu'est il arrivé avec le numéro que Bugsy nous a donné?
Ладно, а что с номером, который дал нам Багзи?
Bugsy Siegel.
Багси Сигел..
Dans les années à venir, Bugsy et Meyer feront l'histoire. Sid...
Годы спустя Багси и Меир будут творить историю.
Dis à Bugsy Siegel de prendre son argent. Dis-lui de se le foutre au cul.
Передай Багси Сигелу, пускай возьмет свои деньги, и подотрется ими.
Il déteste qu'on l'appelle Bugsy.
Он ненавидит, когда его называют Багси.
Bugsy?
Из кожи вон лезть?
J'ai l'impression que vous êtes Lucky Luciano et que je suis Bugsy Siegel, et on a juste besoin d'un Meyer Lansky.
Будто ты Лакки Лучано и я Багси Сигал, и нам просто нужен Мейер Лэнски.
Bugsy vous écrabouillera!
Багси сравняет вас с землей.
Bugsy...
Багси.
Voilà Bugsy!
Багси идет!
Je te rends Bugsy.
Все, вот Багзи.