Translate.vc / French → Russian / Bum
Bum translate Russian
58 parallel translation
Allez, tu Bum, pousser. Arrêtez loafing autour.
Давай, бездельник, толкай
Tout le jour, je biddy biddy bum
Если бы я был богат! Я бы не трудился
Tout le jour, je biddy biddy bum,
Если бы я был богат Я бы не трудился
Salacadula, menchicapula, bididibadi di bum!
Салакадула, менчикапула, бидиди бадиди БУМ!
Professeur, Que veut dire "sh boom"?
` Послушайте, господин директор, что это значит - "You bum"?
Mon père ; "Sh'boom" ne veux rien dire du tout.
` Пастор, "You bum" не означает ничего
Tu boum, tu boume. La...
Один, два, три, четыре - "You bum, you bum"!
Gussie obtiendra la pointe de l'bum et le chiffre shambling dans l'allée avec Madeline tandis que l'orgue joue La voix qui respirait O'er Eden
Гасси прогонят, и понурая фигура, которую ты увидишь у алтаря... рядом с Мейделин Бассет будет никто иной, как Бертрам Уилберфорс Вустер.
La pensée traversa mon esprit là et puis, si Madeline pu entendre à ce sujet, pauvre vieux Gussie serait donnée la ruée vers l'bum avant qu'il savait ce qui l'avait frappé.
Мне тут же пришла мысль, что если об этом узнает Мэдлин,.. то бедный Гасси полетит с таким треском, что не сразу поймет, в чем дело.
Avec l'apparition spéciale de KIM Kab-Su et LEE Bum-Soo
а также, Ким Кабсу и Ли Бумсу
Si Cha Bum-gun était encore jeune il ne jouerait jamais comme ça!
Если бы Ча Бум Гун был бы молодым, он бы не стал так играть!
KIM Sang-bum Éclairage : PARK Hyun-won
Авторы сценария Хван Чжо Юн, Лим Чжун Ён, Пак Чхан-Вук
Tu dois connaître Choon-bum, c'est le chef de la bande des TNT.
Ты, должно быть, знаешь Чхон-бума он лидер TNT банды?
- Maurice Richard. - C'est un bum.
– Ришар бездельник!
- Dill, c'est un bum. Il a été banni de la ligue américaine.
– Диллу пожизненно запрещено играть в Американской лиге.
Nº 74, Suh Bum-su et Jung Sun-hwa.
№ 74, Су Бум Су и Чжун Сан Ва
CLIENT / JUN YOUNG JOO MESSAGE À / MIN CHUNG BUM
Юн Ян-джу передает сообщение для Мин Чан-бум и уведомляет о разрыве, причина - насилие.
Michael avait récemment perdu la boule pour une magnifique britannique qui s'appelait Rita.
У Майкла голова шла кругом от прекрасной англичанки по имени Рита. [bum-over-noggin - упал задницей в кружку / голова шла кругом]
I got you bum-bum-bum-bum
"I got you bum-bum-bum-bum"
Bum-bum.
Бум-бум.
Au lieu d'un clochard, qui est-ce que je suis, faisons y face.
А не ничтожеством ( bum ), как сейчас. Посмотрим правде в глаза.
Brando, n'est ce pas?
( игра слов bum - ничтожный человек и сокр. г.Батлер в штате Миссури )
♪ Bum-bum-bum-bum-bum-bum... ♪ ♪ When I get you alone. ♪
* Когда я застаю тебя одного *
T'aurais plus besoin de trainer dans le congelateur pour tes érections.
Then you wouldn't have to bum freezers for kicks.
Je n'ai pas trainé dedans OK?
I didn't bum it, all right?
♪ The dirty bum, bum, bum, bum, bum ♪
* ¬ иновен сам, сам, сам, сам, сам *
♪ The dirty bum, bum, bum, bum, bum ♪ ♪ They had it coming ♪ ♪ They had it coming ♪ ♪ They had it coming ♪ ♪ They had it coming ♪
* ¬ иновен сам, сам, сам, сам, сам * * ќни нарвались * * ќни нарвались * * ќни нарвались * * ќни нарвались * * ќни нарвались, сами лишь *
♪ Bum, bum, bum, bum, bum ♪
* Бум, бум, бум, бум, бум *
Seulement "Bum, fesses, fesses!"
Просто бум, бум, бум.
♪ Shall yourselves find blessing ♪ ♪ Ba-da-bum.
Собирая хворост бам-барабам
je vais t'appeler Bum-Ju.
Я назову тебя Бум-мла
Je confierait ma vie a Bum-Ju.
Я могу доверить Бум-мла собственную жизнь.
Bon travail, tu as purifier la zone des seuls esprits qui voulaient nous aider, et tu as effraye Bum-Ju.
Молодец, ты очистил круг от единственных духов, которые хотели помочь нам, и ты напугал Бум-мла.
Bum-Ju, tu vas bien.
Буми Младший, ты в порядке!
♪ Ba bum whoa
Ба Бум Вау
♪ Bum-bum-bum ♪ Wow. Dr Hall, je suis perplexe à propos de la politique de droit de rétention de JXP.
Доктор Холл, меня приводит в недоумение политика конфискации Джей-Экс-Пи.
♪ Bum-ba-da
♪ Bum-ba-da ♪
Vous bas vers le bas, sale, galeux, sale, pouilleux, bum renifleurs toilettes buveur!
Ты подлый, грязный, шелудивый, немытый, блохастый нюхатель задов, лакающий из унитаза!
Bum...
Попка.
Bum, bum, bum, bum!
Попка, попка, попка!
"Watch the boys don t see your bum" Empêche les garçons de voir tes fesses
# Смотри, чтобы мальчики не увидели твою попку.
Reviens, Bum-Ju.
Ко мне, Бумджу!
Bum-Ju, j'arrive à court d'arbre.
Бумджу! Я же сейчас упаду!
J'espérais m'en fumer une.
I was hoping to bum one.
Va voir Bum-Ju.
Найди БумДжу.
- L'ami de Bum-Ju.
Мне рассказал друг Бумджу.
Tu nous as manqué, à Bum-Ju et moi.
Мы с Бум-джу так по тебе соскучились.
Et toi aussi, Bum-Ju.
И тебя, Бум-джу.
♪ You'd think that people would have had enough ♪ ♪ Of silly love songs ♪ ♪ Bum, bum, bum ♪
* Думаешь, что людям уже надоели * * глупые песни о любви * * Но я смотрю и вижу — это отнюдь не так * * Многие люди * * хотят наполнить свою жизнь такими песнями *
C'est pas banal, quand même.
I mean, shit fire and save the matches. Talk about bum luck.
Je me disputais avec Bum-Ju.
У нас с Бумджу вышла размолвка, ему не понравился свитер, который я ему связал, я признал тот факт, что над ним ещё надо работать, но ведь это мой первый опыт в вязании, так что мне было неприятно! Ну вот.