English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Burberry

Burberry translate Russian

12 parallel translation
Comment as-tu trouvé un recouvre-cage Burberry-esque?
Как тебе удалось найти покрывало для клетки с канарейкой в стиле Burberry?
{ \ pos ( 192,240 ) } Il y a un bassin réfléchissant, un train rétro qui parcourt le centre { \ pos ( 192,240 ) } et trois magasins Burberry.
Сзади есть зеркальный пруд, здесь - старинный поезд, проезжающий через весь магазин, и три магазина Burberry.
{ \ pos ( 192,240 ) } Si on te dit : "Rendez-vous à Burberry", tu dois demander lequel.
Если скажешь друзьям : "Встретимся у Burberry," им придётся уточнить, в каком именно.
Les combinaisons sont des Burberry.
Эти комбинезоны от Burberry.
Je sais que ce n'est pas du Burberry comme on en l'habitude, mais je te le dis, utiliser des couvertures de déménagement va être tendance cette année.
Я знаю, они не от Burberry, как мы с тобой привыкли, но я тебе обещаю, что потрёпанные стёганые покрывала будут модными в этом году.
Monsieur Burberry
Мистер Барберри.
Je me suis pris le côté denté d'un bouton de duffel-coat Burberry.
Я поранился о зазубренный край пуговицы на шерстяном пальто от Берберри.
Je peux vous dire que la nouvelle collection Burberry est en vente à Harrods.
Я могу сказать, что новая коллекция Барбэри хит продаж в Хэрродсе.
Votre bourse étudiante n'a pas pu payer cette ceinture Burberry.
Никто из присутствующих не думает, что на вашу стипендию можно купить ремень Burberry.
Vous avez aussi obtenu les lits Burberry des chiens.
Вы также получаете их собачьи кроватки от Барберри.
Un petit coussin Burberry pour ta tête.
Надо держать голову на весу.
J'ai des photos de plusieurs affaires pour lesquelles on a passé des accords comme la photo du manteau bleu Burberry de l'affaire Jeffrey Day que je vous ai envoyé par sms, lieutenant.
И ещё фото с нескольких дел, как например, фото пальто Burberry с дела Джефри Дэя.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]