English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Burger

Burger translate Russian

731 parallel translation
la hache dans le meurtre Burger, le dentier de l'affaire Yule.
Топор в деле Бергера, челюсти в убийстве Юэлла.
Oui, comme la hache dans l'affaire Burger.
– Тот топор в деле Биргера.
RESTAURANT service au volant Mels BURGER CITY
Надпись на баннере : "Ресторан" С колес у Мэла ". Бюргер-сити ".
Je crois que je vais aller chez Burger City.
Я пожалуй зайду в Бургер-сити.
Rejoins-le chez Burger City, ou appelle au Diamond 3132.
Ты можешь встретить его в Бюргер Сити или позвонить в Даймонд по телефону 3132.,
Comment tu veux ton burger?
Тебе понравились гамбургеры?
Je suis votre hôte pour ce soir, Max Quardevin... et j'arrive tout droit de l'autre bout du fin fond des Temps où j'ai eu le plaisir de présenter le spectacle du Big Bang Burger Bar et je peux vous garantir qu'on a passé une soirée fantastique
Я Ваш хозяин на сегодня, меня зовут Макс Квордлиплен, и я только что вернулся с самого-самого противоположного конца Времени, где я был приглашен вести шоу в бургер-баре "У Большого Взрыва", и это был замечательный вечер, дамы и господа,
Je veux lui cuisiner un burger monstre.
Я хочу приготовить для него настоящий гамбургер.
Mais si on ôte le gras, on tue le burger.
А дядя говорил : "Срежешь жир и погубишь гамбургер".
John Marshall, Charles Evan Hughes, Warren Burger...
Джон Маршалл Чарльз Хьюз, уоррен Бергер...
L'été approche à grands pas et Krusty Burger est le sandwich à la viande officiel des Jeux de 1984.
Скоро лето! Гамбургер Кристи - официальный бутерброд Олимпийских игр со вкусом мяса.
C'est le jeu du Krusty Burger Olympique.
Все это - часть Олимпийской лотереи от Красти.
Grattez le nom d'une épreuve olympique sur votre carte, et si l'Amérique gagne la médaille d'or, vous gagnerez un Krusty Burger.
Найдите название вида спорта на своем билете, и если американские спортсмень выиграют "золото", получите бесплатный Красти-бургер.
Un bébé et un burger gratuits.
И ребенок, и бесплатный бутерброд!
Bienvenue au dernier jour des 23e Olympiades sponsorisées par Krusty Burger.
Добро пожаловать на последний день 23-х Олимпийских игр. Показ оплачен компанией "Красти".
Je vais cracher dans chaque 50e burger.
Я лично плюну в каждый 50-й гамбургер!
Pourquoi pas un cheese-burger maintenant? Maintenant?
- Как насчет чизбургера прямо сейчас?
Je vous paierai un cheese-burger la semaine prochaine.
Мы с вами займемся чизбургером на следующей неделе.
Je prendrai un burger-mayonnaise et un soda.
Да, мне большой гамбургер и содовую.
Tous les Burger Barn sont identiques.
Все забегаловки Бургер-бан одинаковы.
Oubliez Wendy's, Burger King ou McDo.
Забудьте всякие там забегаловки типа Вэндис, Макдоналдс.
C'est dépassé. Burger Barn est avant-gardiste.
Это вчерашний день.
- Burger Barn.
- О Бургер-бане.
C'est un Burger Barn!
Бургер-бан!
Ce jour marque le début d'une nouvelle ère pour Endora, pour la famille Burger Barn, et je l'espère, pour vous tous.
Этот день знаменует наступление новой эры для Эндоры,... для всех закусочных Бургер-бан и, надеюсь, для всех вас!
Nous, à Burger Barn, sommes engagés dans un rapport spécial avec vous, une relation qui durera.
Мы, служащие Бургер-бан, очень хотели бы надеяться на то,... что наши с вами отношения будут продолжаться не один год!
À une époque où tant de choses tombent en morceaux, Endora décide de donner une chance à Burger Barn. Un nouveau souffle de vie.
Во времена, когда все рушится на глазах,... Эндора решила дать Бурген-бан шанс обрести второе дыхание!
Je vais prendre le burger et les frites.
Я хочу гамбургер с картошкой фри.
Il y a plein de restaurants Krusty Burger.
Так много кафе "Красти-бургер".
Il y a un Krusty Burger sur une plateforme pétrolière.
Судя по карте на нефтяной вышке в море есть кафе Красти!
J'ai pas été dans un Burger King.
- Не знаю, я не ходил в Кинг Бургер.
Je vais prendre le Durwood Kirby burger sanglant... et un milk-shake à $ 5.
Я хочу бургер "Дурвард Кирби", с кровью и молочный коктейль за 5 долларов.
Je vais au Sky Burger.
Я собираюсь на "Sky Burger".
Je me ferais bien un maxi-burger.
- Я хочу гамбургер.
Chuck! J'ai pris un double-burger!
- Чак, я хотел двойной бургер.
Je peux avoir ma bouffe? Le v là, ton double-burger.
- Так ты дашь мне поесть?
Où est mon burger végétarien? Je sais pas.
" Итак, папа вашего ребенка - его кузен.
C'est ça, un burger végétarien? On dirait de la viande.
Мир полон чудаков.
Ecrase, Foune Burger. Elle, c'est Mel.
Заткнись, мохнатая котлета.
On appelle Burger King, Johnny Fusées.
Мы обратимся в Бургер Кинг, к Джонни Рокетсу.
On obtient le Burger Chaussure, avec fromage et sauce 303...
У нас будет бургер "Башмак" с сыром и соусом 303...
On a parlé un moment et on est allés manger un innocent-burger.
Мы немного поболтали, а потом съели по невинному бургеру. О!
Orson Welles fait des pubs pour Burger King?
Орсон Уэллс снимает рекламы?
Il habite à North Hollywood, sur Radford, prés du In-N-Out Burger.
ќн живЄт в — еверном √ олливуде, на – эдфорд-стрит, возле закусочной Ђ " уда-сюдаї.
- Prés du In-N-Out Burger.
¬ озле закусочной. √ амбургеры там неплохие.
Il habite à North Hollywood, sur Radford, prés du In-N-Out Burger.
ќн живЄт в — еверном √ олливуде на – едфорд, ¬ озле закусочной Ђ " уда-сюдаї.
D'accord, Ben's Burger à 7 heures... et ensuite on va voir le grand match.
Все правильно, в забегаловке Бена в 7 : 00,... посмотрим там классную игру.
- Burger?
- Гамбургер!
- Burger.
Бургер...
Et Burger Barn...
А Бургер-бан?
Ils se sont fait tabasser hier soir près de Ben's Burger.
Они попали в аварию сегодня ночью, рядом с закусочной Бена.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]