Translate.vc / French → Russian / Cabron
Cabron translate Russian
23 parallel translation
Parle le catalan! Cabron!
Учи каталанский!
L'homme qui ne désire rien est invincible, cabron.
Человек, который ничего не желает, - непобедим, козел.
Je ne sais rien! Je ne sais rien! Encules
cabron.
- Cabron, votre ami!
- Каброн ( козел - исп. ) твой друг!
Cabron! Monte!
Давай залазь!
- Est-ce que c'est une menace, cabron?
Это что, угроза, ху... ло?
- Viens ici, cabron! - Quoi?
- Иди сюда, пиз... юк.
Hé, cabron!
Эй, бляха-муха...
Réponds, cabron!
Ответь на звонок, уёбок!
Tu n'as jamais dit que tu parlais l'espagnol, cabron.
Мы и не знали, что ты на испанском можешь пи... деть.
- Je t'ai payé, cabron!
Я заплатил тебе, ху... ло!
J'était à la maison sécurisée, cabron celle avec mes photos partout sur les murs avec les dossier qu'a la DEA sur l'enquète
Я был в конспиративном доме, козёл... Там, где мои фотографии висят на стенах, над файлами по расследованию УБН с информацией, за которую я тебе плачу.
Il est de la D.E.A tout comme toi, cabron.
Он из УБН, как и ты, мудак.
Je suis un hors la loi, cabron, pas un kamikaze.
Я преступник, приятель ( исп. ), но не камикадзе.
Tête de con, abruti salaud!
Pinche cabezamierda pendejo cabron!
Vous n'avez pas tenu parole, cabron!
Ты нарушил слово, которое дал мне, cabrón!
Ola mi cabron.
Ола ми, каброн.
Tu as des preuves, cabron?
Или, может, докажешь её, каброн?
- El Caído, cabron!
- Эль-Каидо, каброн!
On est en retard pour voir Erasmo, cabron.
Опоздаем на встречу с Эразмо. Так.
Hé cabron, je suis un ami du chef d'orchestre...
Говорю тебе, козёл, я друг дирижёра...
- Et voilà. Dégage, cabron!
Пшёл, х... йло!
Abruti tête de con salopard idiot!
Puto cabezamierda pendejo cabron!