Translate.vc / French → Russian / Candace
Candace translate Russian
240 parallel translation
William et Candace Dayton au 814 Garland Avenue.
Вильям и Кэндис Дэйтоны, авеню Гэрлэнд, дом 814
Candace, c'est à plus de 100 bornes.
- Пора домой. 70 миль всё-таки.
Lana, je te ramène avec la voiture de Candace.
Лена, подожди. - Тебя подвезти?
Candace, arrête tes conneries.
Взял биографию напрокат?
Allez, on te raccompagne, Candace.
Пошли. Успокойся, Кандас.
J'avais la trouille que Candace me surprenne.
Я боялась столкнуться здесь с Кандас.
Candace, Kate, ta mère.
Кандас, Кейт, мама...
Candace... pourquoi tu fais cette tête?
[Кейт] Кандас, почему у тебя такой вид?
Candace, j'ai parlé à la mère de Lana.
Кандас, я разговаривал с матерью Лены.
- Non. - Candace, montre-lui.
- Дай мне газету...
J'ai piqué un chèque à Candace, j'ai eu l'amende, et mes faux papiers...
Ладно, я признаюсь, что приехал сюда по фальшивым документам.
Candace veut bien nous conduire.
Кандас сказала, что отвезёт нас.
- Chez Candace.
- Он у Кандас.
Qu'allez-vous faire à Candace?
Что вы собираетесь сделать Кандас?
Candace!
[Лена] Кандас!
- Ne touche pas à Candace.
- Не трогай Кандас.
Candace.
Кандас!
Je peux pas plus. Candace!
Это лучшее, что я могу сделать.
Candace.
Кэндис.
Candace Bouvard. Je suis désolé, Candace, j'ai couché avec 200 femmes l'an dernier et les visages sont un peu flous.
Я за последний год переспал с двумя сотнями женщин и не помню лиц.
Tu te la coules douce avec Candace.
Я знаю о твоём романе с Кэндэс.
- Candace.
- С Кэндис. "
Bonjour, Candace.
Здрасьте, Кэндис.
Candace, est-il prêt?
Кэндейс, он готов?
Candace et Daniel...
Кэндис и Дэниел...
Et tout de suite, Candace Van Der Shark, un portait intime de Lifetime.
Далее, Кандис Ван дер Шарк в "Правдивой истории".
Ce soir sur Lifetime, Candace Van Der Shark dans le rôle de Celeste Cunningham. Un chien m'a pris mon visage et m'en a donné un meilleur pour changer le monde.
Сегодня вечером на канале – Кандис ван дер Шарк в роли Селесты Каннингем в фильме " Собака забрала мое лицо, и дала лучшее, чтобы я могла изменить мир :
Candace est spéciale, tout comme toi.
Кэндис особенная, как и ты.
C'est une chose que je ressens chez vous, Candace. Votre sensibilité.
Я чувствую это в вас, Кэнданс, всю эту...
Voici notre Candace.
А вот и именинница Кэндес.
- Bonjour, Candace, enchanté.
- Здравствуй, Кэндес, очень приятно.
Je suis très heureux d'être ici avec Candace en cette formidable occasion.
Я очень счастлив быть здесь, вместе с Кэндес, на особом для неё событии.
Candace, ne fais pas la pute.
Кэндес. не будь шлюхой.
- Candace était une de mes patientes.
- Да, Кендис была моей пациенткой.
Orson et Candace pourront se retrouver, et on pourra discuter aussi, toi et moi.
Так, Орсон и Кендис смогут наверстать упущенное, и мы с тобой тоже сможем немного поболтать.
Demande à Candace.
Пригласи Кендис.
J'ai appelé Candace.
Я позвонил Кендис.
J'ai promis à Candace DeLorean de vous trouver.
можно отвлечь вас на минутку? мммм Я обещала Кэндис Делаурео, что я приведу вас сразу же, как вы прибудете.
D'après Candace Ford, la coordinatrice, la victime est Amber Middleberry, 21 ans.
Ну, по словам Кэндэс Форд, администратора этого конкурса, жертва 21-летняя Эмбер Миддлеберри.
Candace vous aidera.
Я попрошу Кэндэс предоставить вам все необходимое.
- Candace.
- [Хихикает] Кандас.
Candace.
Кандас. Я помню.
Candace, je dois partir pour quelques jours.
" Кандас, мне надо уехать на пару дней.
Il est chez Candace.
[Шепчет] Брэндон сейчас у Кандас.
Candace et Bernice?
С Кэндэс и с Бернис?
Candace, Bernice et Rose?
Кэндэс, Бернис и Роуз?
Candace est à l'hôpital.
Послушай, Кэндис в больнице.
- Candace!
Кандейс!
C'est Candace.
Это Кендис.
Candace.
- Кэндис.
C'est Candice avec un l ou Candace avec un A?
Так, как Кандис пишется через "и" или Кандес через "е"?