Translate.vc / French → Russian / Celtics
Celtics translate Russian
55 parallel translation
Les Celtics vont perdre aujourd'hui.
"Кельты" сегодня проирают.
Ca montre la corrélation entre les victoires et les défaites des Celtics, et l'activité relative de la ceinture de radioactivité de Van Allen.
Видите ли, тут видна взаимозависимость между статистикой побед и поражений "Кельтов" и относительной частотой активности радиационного пояса Ван-Аллена.
Ies Celtics sont toujours battus.
"Кельтов" всегда побеждают.
Je te parle de parier contre les Celtics.
Я говорю о том, чтобы поставить против "Кельтов".
On parlait de parier contre les Celtics!
Сэм, мы говорили о том, чтобы поставить против "Кельтов".
- Les Celtics ont commencé sans moi?
Эй, извините, что я опоздал. - "Кельты" начали без меня?
J'aurais dû parier sur les Celtics.
Жаль, что я не поставил на "Кельтов" денег.
Tu n'aurais pas aimé parier sur les Celtics, Sam?
А ты не жалеешь, что не поставил немного денег на "Кельтов", Сэм?
- Les Celtics!
- За "Селтикс".
Les Celtics?
"Селтикс"? Ха!
Le problème des Celtics?
Знаешь, почему "Селтикс" - козлы?
On s'est fait passer pour les Gunnerson de la chambre 615. Sauf que les Boston Celtics avaient réservé tout l'étage.
Мы сказали, что мы Ганнерсоны из номера шесть-пятнадцать и тут оказалось, что "Бостон Селтикс" сняли весь шестой этаж!
J'à © tais à ce jeu Celtics oà ¹ vous avez fait le cavalier redressement au buzzer. J'ai renversà © de la bià ¨ re sur tout mon à © pouse.
Я был на той игре с бостонским Селтиком, когда вы забросили мяч под финальную сирену.
Comment tu peux affirmer que les Lakers sont une plus grande dynastie... que les Celtics?
Как это может быть, по твоему, что Лейкерс имеют больше... опыта, чем Келтикс?
Les Celtics sont une dynastie!
Они сильнее!
Boston Celtics.
Бостон Келтикс.
- Les Celtics ont gagné?
- Кто-нибудь знает победил ли Селтикс сегодня вечером?
- Les Celtics ont perdu.
- Селтикс проиграл в дополнительное время.
Hey, Dave, les Celtics sont en ville demain, ça te tente?
Дейв, завтра будет игра с "Селтикс". Ты пойдешь?
Il a marqué 33 points.
Он заработал 33 очка на The Celtics.
Celtics, Bulls, Lakers, une méga défense.
"Кельтов", "Быков", "Озерников". У всех классная защита.
J'ai des billets pour aller voir les Celtics, des super places.
Билеты на "Кельтов".
Non. Tu as vu le match des Celtics?
Нет, а ты смотрел игру Селтикс?
Tu vois, les Celtics vont jouer contre le Milan AC.
Видишь ли, Селтик встречается с Миланом.
Les Celtics devaient gagner à coup sûr, d'accord?
Понимаете, Селтик был обязан выиграть, ОК?
Les Celtics étaient une super équipe.
Кельты были великой группой
Si on parie des gens j'ai tout un troupeau, moi. Mon équipe professionnelle de basket : les Austin Celtics.
Раз мы делаем ставки из людей, у меня их целая куча моя баскетбольная команда "Остин Селтикс".
Un soir, les Celtics * entrent.
Как-то, должна была состояться домашняя игра команды "Celtics".
On risque l'émeute au match des Celtics.
И мы думаем о массовых беспорядках.
Si on prenait tous les meilleurs joueurs de tous les temps des Celtics... et on leur opposait les meilleurs joueurs de tous les temps des Lakers, qui gagnerait?
А если столкнуть самых великих игроков Селтикс всех времен с самыми великими игроками Лэйкерс всех времен, кто победит?
Définitivement les Celtics.
Определенно Селтикс.
Les calottes glaciaires fondent, c'est la guerre au Moyen-Orient, les Lakers et les Celtics se détestent à nouveau.
Льды тают, на Ближнем Востоке идёт война, "Лейкерс" снова соперничают с "Селтикс".
Je connais le proprio des Celtics.
Я знаю владельца Селтикс.
Elle aime la marche et a un abonnement annuel pour les matchs des Celtics.
Она любит ходить в походы, у нее билет на сезон игр команды Celtics
On dirait une reconstitution de ce qui semble être la mascotte des Boston Celtics?
Выглядит как самодельное исполнение, и это талисман Бостон Селтикс?
BOS - 8, c'est Boston Celtics, moins 8 points.
BOS-8 - это значит "Бостон Селтикс", минус 8 очков. ( Boston Celtics - баскетбольная команда, прим. )
N'oublie pas de rapporter une casquette des Celtics. Entendu.
Не забудь купить мне кепку Селтика.
Non, j'appelle pour te dire le score des Lakers contre les Celtics.
Нет, я звоню сообщить баскетбольный счёт.
Celtics or Knicks ce soir?
Кто кого : Селтикс или Никс?
Va pour les Celtics.
О, я буду за Селтикс.
On devrait peut-être simplement rester ici trouver un bon hôtel en ville, mettre un match des Celtics.
Может быть, нам лучше остаться здесь - - снять милый отель, окунуться в игру Сэлтикс.
Allez, les Celtics!
Вперед, Селтикс!
Il y a plus de journalistes ici qu'il n'y a de fans des Celtics.
Здесь репортёров больше, чем фанатов Boston Celtics.
- Je suis bon ami avec... Celui qui aime les Celtics de Boston.
Ч ј € крепко дружу с... — тем, что за — елтикс болеет.
Boston a les Celtics.
В Бостон Селтикс.
Je mets en lot les billets de mon père pour les Celtics...
Я разыгрываю билеты моего отца на игру Бостон Селтикс...
Pourquoi ne les appelle-t-on pas comme les Celtics de 1986?
Почему бы нам их не назвать в честь парней из Селтикс 86?
Comme les Boston Celtics.
Нет, в честь Бостон Селтикс.
Les Celtics, c'est ça?
Что такое Келтикс?
Tu as regardé le match des Celtics?
Ты смотрел игру Селтикс?
- Pourquoi? J'ai des places pour le match des Sixers contre les Celtics.
У меня есть билеты на игру Sixers в пятницу вечером.