Translate.vc / French → Russian / Cheesé
Cheesé translate Russian
421 parallel translation
- Mon café et mon cheese-cake.
Принеси мне мой кофе и чизкейк, Луи. Да, м-р Донахью.
Cheese-cake pour M. Donahue.
Чизкейк для м-ра Донахью.
- Pas de cheese-cake?
- Нет чизкейка?
J'ai demandé du cheese-cake, pas de la gélatine.
Когда я заказываю чизкейк, я не рассчитываю получить размазню.
Dis à Charlie de n'acheter son cheese-cake que chez Miller's.
Скажи Чарли, пусть берет чизкейк только у Мюллера и не иначе.
Et ton cheese-cake?
Но ты же не получил свой чизкейк.
Vous lui offriez 12 cravates à Noël. Vous aimiez son cheese-cake et tous les restaurants de Broadway devaient l'acheter.
Вы подарили ему на Рождество дюжину галстуков, Вы едите его чизкейки три раза на день и сделали так, что каждый ресторан на Бродвее берет их у него, и еще кое-что.
Toi et ton maudit cheese-cake!
Все началось из-за Вас и этих чизкейков.
- Le Miller du cheese-cake?
- Ты имеешь в виду, "Чизкейк" Миллер?
Dans le temps, ils disaient "cheese".
Превзошло "сыр."
Dites "cheese"!
Скажите : "Сыр!"
"Cheese."
Сыр.
Pourquoi pas un cheese-burger maintenant? Maintenant?
- Как насчет чизбургера прямо сейчас?
Je vous paierai un cheese-burger la semaine prochaine.
Мы с вами займемся чизбургером на следующей неделе.
Et le nom du Quarter Pounder with Cheese, à Paris?
Знаешь, как называют Чизбургер в четверть фунта в Париже?
"Royal Cheese".
- Ройял Чиз. - Ройял Чиз?
Tu sais le nom du Quarter Pounder with Cheese, en France?
Знаешь, как во Франции называют чизбургер в четверть фунта? - Нет.
Royal Cheese.
- Ройял Чиз.
Au Flunch, avec vos gosses, et tu ne l'as pas embrassée.
Вы водили детей в Chuck E. Cheese, и ты даже не поцеловал её.
Du cheese-cake et un rencard, s'il y en a.
Да, ещё ватрушечку и свидание, если вы их раздаёте.
C'était glissé sous l'essuie-glace au Chuck-E-Cheese.
Это прилепили мне на ветровое стекло у "Чак И. Чизез".
Moi je veux un "cream cheese".
А я хочу со сливочным сыром.
Cheese.
Чи-и-из!
Dis "Cheese".
Скажи "сыр".
Des œufs brouillés au cottage cheese?
Может прессованный творог и яичные белки с витаминами?
Parfois on a un soufflé... parfois du cottage cheese.
Иногда из них выходило суфле... иногда творожный крем.
Cheese.
- Да.
Qui veut un cheese burger?
- Кто хочет чизбургер?
- Tout le monde dit cheese!
- Скажите "сыр"!
- Cheese!
- Сыр!
- Où est Ie cream cheese aux échalotes?
- Где сливочный сыр?
- Où est Ie cream cheese?
- Где сливочный сыр?
Si vous voulez tout déballer, pourquoi ne pas commencer avec Ie cream cheese?
- Если все уже на столе, то пора съесть немного сливочного сыра.
Par bonheur, Charlie lui avait dit qu'il serait à l'hôtel-golf Chuck E Cheese.
На счастье Чарли сказал ей, что остановится в гранд-отеле "мраморный клоповник".
Dites "Cheese".
Скажите : "Сы-ы-ы-ы-ы-ыр"
J'adore les cheese-burgers au bacon.
Мне нравятся чизбургеры с беконом.
C'est Joey Tribbiani, de Mac Cheese!
Это же Джоуи Триббиани из сериала "Мак и Чиз".
Wayne... créateur et opérateur de Cheese.
Это Уэйн, человек, создавший и управляющий Чизом.
- Où est Cheese?
- А где Чиз?
Mac And Cheese.
"Мак и Чиз".
Il faut que tu l'emportes sur le type de Cheese!
Да нет, ты просто должен очаровать парня, управляющего Чизом.
Tu avais raison, Cheese.
Ты был прав, Чиз.
Ca me ferait plaisir d'être invitée à un goûter.
Просто я так давно не была в "Chuck E. Cheese" ( детское кафе )
C'est le producteur de Mac Cheese. Vous m'excuserez...
Это продюсеры Мака и Чиза так что извините меня на минуту.
Ils ont annulé Mac Cheese!
Они отменили Мака и Чиза. - Мне жаль.
Est-ce que Mme Forman sait que vous êtes là en train de vous boucher les artères avec un double cheese?
А миссис Форман в курсе, что ты здесь забиваешь свои артерии двойным чизбургером?
Coup de pot, ça donne "cheese".
Им повезло, что инициалы сложились в слово.
Tu seras le Big Cheese. Ou le Big Mac. Tu aimes ces trucs-là!
Я хочу сказать, ты будешь как "Большой Сыр" или "Биг Мак." Эй, ты любишь их!
Le double cheese frites y est à 2,95 dollars.
Купи себе чизбургер и картошку за $ 2.95, педик.
Dites, "cheese".
И "Сыр".
Dites "cheese".
ну что, готовы? Скажите "Р § и-и-из"