Translate.vc / French → Russian / Coffey
Coffey translate Russian
50 parallel translation
Voici le lieutenant Coffey.
Это - лейтенант Каффи.
Coffey, ce sont les écoutilles du missile, correct?
Это пусковые шахты ракет? Да.
Ça fait 192 ogives, Coffey.
192 боеголовки.
Où sommes-nous, Coffey?
Где мы?
Coffey veut appeler ça un submersible russe. D'accord.
Каффи считает, что это русская подлодка.
Coffey se barre avec Flatbed!
Каффи вышел в море на "Флэтбеде"
Hé, Coffey. On est un peu pressés.
Каффи, мы торопимся!
- Tu crois que Coffey marche à l'intuition?
Как ты думаешь?
Coffey voit des Russes.
Каффи видит русских.
- Coffey, fils de pute!
- Сукин сын!
Si on peut prouver à Coffey qu'il n'y a pas de Russes dans la fosse, peut-être qu'il se calmera.
Если мы докажем Каффи, что это не русские, возможно, он чуть расслабится.
- Ils y ont attaché l'ogive. - Coffey.
А они привязали к нему бомбу!
Coffey, écoute.
Послушай, Каффи!
C'était aussi l'année... de John Coffey... et des deux fillettes assassinées.
Ещё это был год... Джона Кофи и двух мёртвых девочек.
Tu t'appelles John Coffey.
Тебя зовут Джон Кофи.
J'ai des trucs à faire, John Coffey.
У меня сейчас есть чем заняться, Джон Кофи.
Le moment est mal choisi, John Coffey. C'est vraiment pas le moment.
Неподходящее сейчас время, Джон Кофи совсем неподходящее.
Que veux-tu, John Coffey?
Что тебе нужно, Джон Кофи?
Coffey va tuer le chef!
Джон Кофи убивает начальника Эджкомба!
John Coffey est en train de tuer Edgecomb!
Джон Кофи убивает начальника Эджкомба!
John Coffey.
Джон Кофи.
Coffey.
Кофи.
Même un géant comme Coffey peut passer inaperçu.
Даже такого гиганта как Кофи нигде бы не запомнили.
Coffey est-il coupable?
Кофи виновен?
Donc tu envisages d'emmener John Coffey la voir.
Значит, говоришь... отвезти Джона Кофи к ней.
Et roublions pas que John Coffey est un assassin.
И давайте не забывать, Джон Кофи — убийца.
Coffey a fait une crise... On lui a mis la camisole. Il est dans la cellule disciplinaire.
Кофи разошёлся после того как вырубили свет... ну, мы его в смирительную, и в комнату для буйных.
Oui, John Coffey?
Да, Джон Кофи?
Je veux que vous l'ayez, M. Coffey.
Хочу, чтобы он был у вас, мистер Кофи.
Est-ce que Hal sait que Coffey est innocent?
Хэл знает? О том, что Кофи невиновен.
John Coffey, vous avez été condamné à mort par un jury, ladite sentence imposée par un juge dûment assermenté.
Джон Кофи, суд присяжных приговорил вас к смерти на электрическом стуле. Приговор наложен на вас уважаемым судьёй этого штата.
John Coffey... nous ferons passer le courant jusqu'à ce que mort s'ensuive, conformément à la loi en vigueur.
Джон Кофи... в соответствии с законами штата, через ваше тело будет пропущено электричество, пока вы не умрёте.
J'avais 44 ans l'année où John Coffey a suivi la ligne verte.
Мне было 44, когда Джон Кофи прошёл по Зелёной Миле.
C'est ma punition pour avoir laissé John Coffey passer sur la chaise.
Наказание... за то, что не предотвратил казнь Джона Кофи.
Susannah Coffey.
Сюзанна коффей.
Mme Coffey sait pas où elle est.
Миссис Коффи не знает, где находится.
Le fichier d'empreintes digitales dit que Mercer est Arthur Coffey.
Мерсер - на самом деле, Артур Коффи.
J'ai rencontré Mike Theodore et Dennis Coffey... qui étaient venus au club pour me voir jouer.
И я встретил Майка Теодора и Денниса Кофи, они пришли в клуб посмотреть как я играю.
Officier Trina Coffey et moi même avons été chargés du leurre.
Офицеру Трине Коффи и мне было дано задание с деталями готовящейся ловушки.
Il a essayé de braquer l'Officier Coffey.
Он пытался ограбить офицера Коффи.
Mon partenaire... Euh, l'officier Coffey... s'est retourné et a tiré sur le... sur M. Masters
Мой напарник... офицер Коффи... повернулась и выстрелила в... в мистера Мастерса.
Alors, Officer Coffey, qu'est-ce qui s'est passé ensuite?
Итак, офицер Коффи, что случилось потом?
Officier Coffey, nous vous rappellerons dans quelques minutes
Офицер Коффи, мы позовем вас обратно через несколько минут.
Oui, on a interrogé les officiers Zimmerman et Coffey. il y a deux semaines?
Да, мы допрашивали офицеров Циммермана и Коффи две недели назад.
Coffey!
Вернитесь!
Coffey... Allez, Coffey.
Каффи, подумай!
Pareil pour John Coffey.
То же самое с Джоном Кофи.
John Coffey, madame.
Джон Кофи, мэм.