Translate.vc / French → Russian / Colton
Colton translate Russian
139 parallel translation
Inspecteur Colton, agent Jeffreys, docteur Deval, psychiatre.
"Засвидетельствованное лейтенантом Джеймсом Колтоном..." "сержантом Робертом Джеффрисом и доктором Питером Дэволлом, психиатром,..."
Inspecteur Colton.
Лейтенант Колтон. Отдел по расследованию убийств.
J'ai su que l'inspecteur Colton était ici.
- Я доктор Саттон. - Мне сказали, лейтенант Колтон здесь.
Je suis l'inspecteur Colton.
Я лейтенант Колтон, отдел убийств.
Ici Colton. Qui est à l'appareil?
Говорит Колтон.
Ici inspecteur Colton.
Говорит лейтенант Колтон.
- Colton. Jack D Colton.
Джек Т. Колтон.
Ca semble solitaire, Jack D Colton.
Звучит одиноко, Джек Т. Колтон.
- Jack Colton est arrivé?
Джек Колтон еще не въехал в отель?
Jack Colton!
Джек Колтон!
Non, je suis M. Colton.
Нет, я Колтон.
Jack Colton.
Джек Колтон.
Et que faites-vous, M. Colton?
Чем Вы занимаетесь, мистер Колтон?
70 jours de piqûres antirabiques comme ça et c'est à toi que je pensais, Colton!
10 недель страданий от приступов бешенства. Всё о чём я думал это ты Колтон.
Écoute, Colton, tu me dois quelque chose.
Слушай ты мой должник, Колтон.
Ben, Colton, on dirait qu'on s'est embarqués dans un de ces trucs!
Колтон, похоже, мы толкаем свою тележку к звезде.
Regarde ces types, Colton.
Посмотри на этих парней, Колтон.
On coupe la poire en deux, Colton.
Разделим пятьдесят на пятьдесят, Колтон.
Colton, tu ne t'échapperas pas.
Колтон, ты от меня не сбежишь.
Mais ce soir, je liquide Colton.
Но сегодня я должен убить Колтона.
Ton cul, c'est de l'herbe et je suis une tondeuse, Colton!
Твоя задница трава, а я косильщик.
Colton, je t'aurai! Colton, j'arrive!
Колтон, я тебя достану, ты мой.
Colton.
Колтон.
Mais pas de souci, M. Colton. Vous ne serez pas seul.
Не беспокойтесь, мистер Колтон, вам там не будет одиноко.
Colton, regarde-toi. Tu...
Колтон, посмотри на себя...
Eh bien, eh bien, eh bien, Colton!
Так, так, Колтон.
Allez, Colton.
Так, Колтон.
Je savais qu'on finirait par accrocher, Colton. Tu l'as?
Я знал, что мы снова встретимся, Колтон.
Colton planifie tous les détails à lui tout seul, en fait.
Колтон организовал свадьбу практически самостоятельно.
Je suis le patron maintenant, Colton.
Теперь это место принадлежит мне, Колтон.
Je sais pas ce qui m'a pris de sortir avec ce pète-sec de Colton.
Не знаю, о чем я думала, встречаясь с этим лохом Колтоном.
On devrait être chez Colton déjà.
Мы уже должны быть у Колтона.
Tu me fais pas rigoler! Colton est le seul gars qui peut nous aider en ce moment.
Колтон - единственный, кто нам может помочь.
C'est ici que Colton a grandi, hein...
Здесь вырос Колтон?
Tu vas rester dans cette voiture et je vais y aller, et si on est bien chanceux, - Colton acceptera de nous aider.
Я пойду внутрь один, и если нам повезет, Колтон нам поможет.
Bonjour. Je suis un ami de Colton.
Здравствуйте, я друг Колтона.
Roldy et moi, on a eu quelques ennuis et on s'est dit que peut-être ton... Colton pourrait nous aider.
У нас с Ролди неприятности мы решили, что твой Колтон сможет нам помочь.
Hé, Colton, je peux pas croire que tu fasses ça pour nous la veille de tes noces.
Эй, Колтон. Не верится, что ты делаешь это для нас в ночь перед свадьбой.
- Hé, Colton!
- Эй, Колтон.
Là, tu vois pourquoi je hais Colton Graham.
Теперь тебе ясно, почему я ненавижу Колтона Грэма?
Écoute, je peux pas te promettre le genre de vie que Colton peut t'offrir.
Я не могу пообещать тебе такой жизни, как Колтон.
- Elle est de Colton.
Она из Коултона.
Colton a préparé votre planque.
Колтон нашёл для них очень надёжное место.
Les Faucheurs ont détruit la barricade de Colton.
Баррикады на Колтон стрит разрушены Еще там скиттеры
Je suis Wendy Colton.
Меня зовут Вегди Колтон..
Euh, Jack Colton, Omar Khalifa.
Джек Колтон, Омар Халифа.
Colton!
Колтон!
Je m'appelle Colton.
Привет.
Colton!
Колтон.
- Colton Graham peut nous aider.
Нам поможет Колтон Грэм.
Colton.
- Колтон.