English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Deidre

Deidre translate Russian

40 parallel translation
- Tu peux le ramasser, Deidre?
- Возьмешь его, Дейрдра?
Deidre Chambers.
Это Дайдра Чемберс.
Deidre, Victor Kenosuye et Akira, ils viennent de Chine...
Дайдра, это Виктор Кинсуки и его друг Акира. Они прилетели из Китая.
Deidre est représentante chez Radiant Cosmetics.
Дайдра - торговый представитель Радиант Косметикс.
Tu es ravissante Deidre.
Хорошо выглядишь, Дайдра.
Donne-lui un chèque en blanc pour les produits de beauté de Deidre.
Пусть встретится с Дайдрой Чемберс. Дай ей пустой чек на косметику.
Elle mettra le montant que Deidre lui dira.
Это пустой чек. Она напишет сумму, когда Дайдра скажет.
Muriel, lève-toi et va voir Deidre Chambers pour le boulot.
Мюриэл, ты должна встретиться с Дайдрой Чемберс по поводу работы.
C'est formidable que Deidre te donne du travail.
Так мило с ее стороны предложить тебе работу.
A l'ordre de Deidre Chambers ou de Radiant Cosmetics?
Выписать на Дайдру Чемберс или на Радиант Косметикс?
Qu'est-ce qu'on dit sur Deidre et papa?
Что они говорят про папу и Дайдру?
Voici Deidre Chambers.
Это Дайдра Чемберс.
Deidre, Leo Higgins.
Знакомься.
Deidre a mis Muriel dans les produits de beauté.
Дайдра устроила Мюриэл на продажу косметики.
Perry, montre à Deidre la carte de Muriel.
Перри, покажи Дайдре письмо Мюриэл.
C'est à toi qu'elle devrait écrire Deidre, elle te doit d'être là-bas.
Она должна была написать тебе, ведь ты ей помогла встать на ноги.
Voilà Deidre Chambers.
Это Дайдра Чемберс.
Tu es avec Deidre?
Если придет полиция, ничего им не говори.
Tu as quitté maman pour Deidre?
Ты бросил мать ради нее?
Je vais épouser Deidre.
Я женюсь на Дайдре.
Et Deidre?
А как же Дайдра?
Deidre.
Дидрэ.
Deidre Kresson, Roland Leggett, Toreen Boyd, tous avec la même arme.
Дидрэ Крэссон, Роланд Лэггет, Торин Бойд, убиты из одного оружия.
Deidre Kresson, les deux meurtres dans la cité de la même arme, Ies deux gosses du casse et Little Man.
Дидрэ Крэссон и два убийства в трущобах, из того же оружия... обоих налетчиков, и Малыша.
Si je le disais à Deidre, elle se jetterait sur toi.
Если я скажу Дэйдре, она от тебя не отстанет.
Arrête, Deidre, t'as juste maté les enfants de choeur.
Да ладно тебе, Дейдра. У тебя бывают только месняки на певчих.
Celle de Deidre Hall.
Это дом Дэйдры Холл.
Deidre Hall.
Дэйдра Холл.
Et bien, Deb a décidé que la meilleure façon de se préparer était de répèter dans la maison de Deidre.
И Дэб решила, что лучшим способом подготовиться было бы порепетировать в доме Дейдры.
Quand elle a quitté la maison de Deidre Hall, elle a déclanché une alarme, et quelqu'un a vu ma plaque d'immatriculation.
Когда она покидала дом Дейдры Холл, сработала сигнализация, и кто-то запомнил номер моей машины.
Quand mon bureau a t'il reçu cette motion, nous avons contacté Deidre Hall, qui nous a informés que, la nuit du cambriolage, une paire de bottes en cuir sur-mesure ont été volés.
Когда мой офис получил ваше заявление, мы связались с Дейдрой Холл, и она проинформировала нас о том, что в ночь незаконного проникновения была украдена пара кожаных сапог, сделанных для нее на заказ.
Il y a six ans, je t'ai laissé m'emprunter ma voiture, et vous êtes entré chez Deidre Hall, après que je vous ai dit de pas le faire.
Шесть лет назад я позволила тебе взять мою машину, и ты проникла в дом Дейдры Холл, не смотря на то, что я сказала тебе, что это была плохая идея.
Et désolé si je t'ai accusé d'avoir volé les bottes de Deidre Hall elle les a surement perdu.
Извини, что я обвинила тебя в краже сапог Дейдры Холл, когда, возможно, она просто она сама их потеряла.
Mme Deidre Hall.
Мисс Дэйдра Холл.
- Deidre Kelly, le 21 décembre 1903.
- Дейдра Келли, 21 декабря 1903 года.
Deidre va rester avec toi.
Дейдра будет с тобой.
Je suis Deidre.
Я - Дейдре. Это
Maintenant, Deidre est le meilleur humoriste du moment.
Дейдра - лучший художник-криминалист в этом деле.
Comment va Deidre?
Как там Диедр?
Deidre?
Дайдра?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]