English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Development

Development translate Russian

108 parallel translation
Open the entire West to development.
Вот он изменит лицо штатов, позволит освоить целиком запад.
Depuis, il continue à travailler... sur les problèmes de la pauvreté, de la santé mondiale... et du développement économique.
После ухода на пенсию он продолжал заниматься проблемами бедности, всемирного здравоохранения и экономического развития. Robert S. McNamara served as President of The World Bank from 1968 to 1981. Since his retirement, he has continued to work on problems of poverty, world health and economic development.
Voici Arrested Development.
Задержка в развитии.
Il lui a posé des questions de culture générale hyper faciles. Michael a quand même été recalé.
Он задал Майклу простейшие вопросы в мире, простейшие GED вопросы, ( General Educational Development - тест общеобразовательного развития ) и Майкл не смог пройти тест.
dans le prochain épisode d'arrested DEVELOPMENT
В следующей серии "Задержки в развитии".
Voici Arrested Development
Задержка в развитии.
prochainement dans... arrested DEVELOPMENT
в седующей серии "Задержки в развитии".
Dans le prochain épisode de Arrested Development.
Смотрите в следующей серии.
Prochainement dans Arrested Development.
В следущей серии Задержки в развитии.
dans le prochain... Arrested DEVELOPMENT
В следующей серии...
Arrested Development
Задержка в развитии.
Vous savez, l'Américain moyen est resté au stade de l'adolescence, à un développement arrêté ( arrested development ). Eh!
Знаешь, средний американский мужчина постоянно находится в подростковом состоянии, так сказать, задержка в развитии.
dans le prochain... Arrested Development
Далее в сериале...
dans le prochain... arrested DEVELOPMENT
Далее в сериале...
Voici... Arrested Development.
Задержка в развитии 2 сезон, 13 серия [перевод : tosska]
Dans le prochain... Arrested Development...
В следующей серии... "Задержки развития".
Arrested Development...
Задержки развития..
Voici... Arrested Development.
Задержка в развитии 2 сезон, 11 серия [перевод : tosska]
Prochainement dans Arrested Development
В следующей серии "Задержки в Развитии".
Voici... Arrested Development
Задержка в развитии.
dans le prochain... arrested DEVELOPMENT
В следующий серии "Задержки в развитии"
Dans le prochain... arrested DEVELOPMENT
В следующей серии сериала "Задержка развития".
Prochainement dans Arrested Development
Далее в сериале...
Dans le prochain... Arrested development...
Далее... в "Задержке в развитии"...
Voici... Arrested Development
Задержка в развитии 2 сезон, 15 серия [перевод : tosska]
Dans le prochain... arrested DEVELOPMENT
В следующей серии.
C'était Arrested Development.
Это была "Задержка в развитии".
Je vous présente un chèque annulé daté du 22 janvier 2007 de Sterner, Ernst, et Bauer Development Group à l'ordre de West Baltimore Hoops Incorporated d'un montant de 11000 $.
А вот чек, погашённый 22-ого января 2007-ого. Это чек от компании застройщиков "Штернер, Эрнст энд Бауэр" для пожертвований в баскетбольный фонд западного Балтимора на сумму в 11 тысяч долларов.
Alex Torres, recherches et développement Knight. Ravi de vous rencontrer,
Алекс Торрес, из "knight research and development"
Alex Torres des recherches et développements Knight.
Чтож, приятно познакомиться Алекс Торрес из "Knight research and development"
Dr Northrop Goody, qui est le directeur de l'équipe ^ IEmergency Products Development ^ I à Halliburton.
Доктора Нортропа Гуди, он глава подразделения по Разработке Средств Жизнеобеспечения в Halliburton.
- Un souci sur Arrested Development.
Был маленький инцидент на съемках "Задержки в Развитии".
Banque de Claremont vs. Brixham Lake Development Corporation et autres.
Банк Клермонт против строительной корпорации "Озеро Бриксам" и прочих.
L'immeuble appartient à Ceylon Luxury Property Development.
Это здание принадлежит фирме, занимающейся элитной недвижимостью в Цейлоне.
"Recherche et Développement" Ça va être vraiment crucial.
"Research and Development" будут в ударе.
Sur une route au Stoney Ridge Development
На объездной дороге к Стоней Ридж.
Cumberland Plaza development.
Проект Камберленд Плаза.
Voici l'Arrested Development de Michael.
Это задержка в развитии Майкла.
Dans le prochain episode d'Arrested Development
Смотрите в следующей серии.
Un dévelopment surprenant, le cameraman Huey Taylor a été tué dans une chambre de motel dans l'avoisinant Eagle Rock City.
Наш оператор Фьюи был убит в мотеле возле городка Игл Рокс.
son FRÉRE AINÉ son FILS sa NIÉCE son FRÉRE BENJAMIN son BEAU-FRÉRE son PÉRE sa MÉRE Voici Arrested Development.
Задержка в развитии.
C'est Arrested Development.
Пришлось назначить свидание, чтобы не выглядеть ловеласом.
Voici Arrested Development.
Но если бы ты действительно угадал, я бы точно был потрясён.
Voici Arrested Development.
Задержка в развитии 2 сезон, 9 серия [перевод : tosska]
Voici Arrested Development
Задержка в развитии 2 сезон, 12 серия [перевод : tosska]
Voici Arrested Development.
Задержка в развитии 2 сезон, 16 серия [перевод : tosska]
Voici Arrested Development
Задержка в развитии 2 сезон, 10 серия [перевод : tosska]
Voici Arrested Development.
Это..
Voici Arrested Development.
Задержка в развитии 2 сезон, 14 серия [перевод : tosska]
Voici Arrested Development.
Это "Задержка в развитии"
Dans l'épilogue... ARRESTED DEVELOPMENT DEVELOPMENT
Эпилог.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]