Translate.vc / French → Russian / Drunk
Drunk translate Russian
35 parallel translation
He was the first person that I ever danced with or smoked with, got incredibly drunk with and...
Он был тем, с кем я впервые курила, Танцевала, До чёртиков напилась.
L'un était arrivé vendredi soir... et il avait été dicté par un homme qui était saoul, ou affreusement stressé.
одно пришло в ночь пятницы, и оно было задиктовано... One had come in Friday night, and it had been dictated человеком который либо был пьян, либо находился под огромным стрессом. ... by a man who was either drunk, or under tremendous stress.
We have known Jonathan [ndt - - Poneman] of'Sub Pop'in a bar and Krist was drunk by morning.
Мы встретили Джонатана из Саппопа в каком-то кафе Крист пил все утро.
Chialeuse Défoncée au Cointreau.
- "crying drunk chick" ( ревущая пьяная чикса ) - ну конечно
" My sense, as though of hemlock I had drunk
Все чувства, точно я цикуту пью,
when we re alone, when we re lost, when we re drunk.
Когда мы одни, когда заблудились, когда пьяны.
And I said I wouldn t call But l'm a little drunk and I need you now
* Говорил, что не стану звонить, * * но я немного выпил, и мне нужна ты *
Je veux dire, c'était quand la dernière fois qu'on était ivre mort, dans des vêtements qui mettaient en avant notre genre sexuel?
I mean, when was the last time we got rip-roaring drunk in clothing that highlights our genders?
Laissez-moi deviner, vous vous êtes saoulée sous le bureau à nouveau?
KEVIN : I handled things a little differently... ( sobbing ) Let me guess, you got drunk under your desk again?
♪ Drunk and grumbling on about how I can t sing ♪
* Пьешь и ворчишь, что я не умею петь *
♪ l'm too tired and you re too drunk... ♪ Je vais la voir et lui demander comment elle va.
Я просто подойду к ней и спрошу, как дела.
Un Père Noël bourré?
A drunk Santa?
Ok, il est bourré.
Okay, he is drunk.
Vous étiez saouls ou quoi? C'était seulement...
What, were you drunk?
- Non, Barbara, j'étais pas saoule.
Was this just some.. - I wasn't drunk, no.
Ces gars sont ivres chaque soir.
These guys are drunk every night.
Ils sont ivres le matin également.
They're drunk in the mornings, too.
♪ But I drunk myself blind ♪
♪ But I drunk myself blind ♪
J'ai trois trous du cul bourrés. qui utilisent des outils derrière moi.
I got three drunk assholes operating power tools behind me.
Il y a une vieille femme bourrée, en bas.
It's just a drunk old lady in there.
Traduction, "Spaghetti frits trucs bourrés".
Translation, "Spaghetti fried shit drunk."
♪ you must be drunk ♪
Ты должно быть пьян?
♪ you get a little drunk ♪ and maybe start a few fights ♪ ♪ but you grin and bare it
Ты немного пьяна и возможно начнёшь пару драк но ты улыбнёшься и обнажишься.
Des étudiants saouls ou des hommes d'affaires saouls.
No! Drunk college students or drunk businessmen.
- "Je ne veux pas être défoncée." - j'aime ça elle dit "Défoncée" au lieu de "Bourrée".
- "I don't want to get stoned." - Hey, I love that - she calls "getting drunk" "getting stoned." - ( laughs )
- "Drunk damn dumbass."
"пьяный чертов тупица."
Peut-être que si je te soûle, j'aurais une réponse direct de toi
Maybe if I get you drunk, I'll get a straight answer out of you.
Ils devront passer à travers l'exposition pour aller au bar et se soûler, ce pour quoi ils viennent, de toute façon...
They'll have to walk through the exhibit to get to the bar to get drunk, which is what they're coming for, anyway...
♪ I must be drunk ♪
# Видать, в говно я, #
"More like a commode-huggin'knee-walkin'drunk."
Напивался так, что не держали ноги, ходил по стенке.
- Duncan, connais-tu "Drunk in Love"?
- Данкан, ты знаешь "Пьяна от любви"?
T'es encore saoul?
Are you drunk again?
Je n'ai pas été bourré depuis un jour.
Yeah, I haven't been drunk in a day.
â ™ ª The monkey got drunk â ™ ª â ™ ª and jumped on the elephant s trunk.
- А мартышка напилась,
♪ How I Met Your Mother 7x16 ♪ The Drunk Train Original Air Date on February 13, 2012
Как я встретил вашу маму