Translate.vc / French → Russian / Egan
Egan translate Russian
219 parallel translation
BRET : Cinq Zéro Alpha à Charlo Charlo Egan,
Пять Ноль Альфа Чарло Чарло Игану.
Cinq Zéro Alpha à Charlo Charlo Egan, répondez!
Пять Ноль Альфа Чарло Чарло Игану, приём!
Charlo Charlo Egan, ici Cinq Zéro Alpha, vous m'entendez?
Чарло Чарло Игану, это Пять Ноль Альфа, вы нас видите?
Ici Ted Egan, le maire de Beverly Hills.
Говорит Тед Игэн, мэр Беверли-Хиллз.
Joe Egan et Gerry Rafferty étaient le duo "Stealer's Wheel"
Джо Иган и Джеффери Рафферти, известные как дуэт "Стилер Вил"
- Barry Egan.
- Барри Иган.
Merci beaucoup, je vais bien, mon nom est Barry Egan.
Большое спасибо. Все хорошо. Меня зовут Барри Иган.
Barry Egan.
- Барри Иган.
Salut, c'est Barry Egan!
Привет, это Барри Иган.
Oui, c'est Barry Egan, j'appelle à propos de ce qui a eu lieu l'autre nuit.
Я звоню по поводу того, что произошло на днях.
Barry Egan à l'appareil.
Это Барри Иган.
Ce gars de L.A., Barry Egan, il appelle sur l'autre ligne, il dit qu'il veux parler à un superviseur.
Барри Иган на другой линии. Он хочет поговорить с начальником. - Что ты ему сказала?
Bonjour, je m'appelle Barry Egan, j'ai appelé votre...
Меня зовут Барри Иган. Я звонил в ваш сервис... - Может, ты заткнешься, нахрен?
Ce qui signifierait Fort Egan, le labo le mieux protégé du monde.
Значит Форт Эган, самая засекреченная лаборатория в мире.
Fort Egan a bien travaillé sur Marburg. Mais tous les stocks ont été systématiquement détruits en 1970.
Форт Эган работали с Марбург, но они систематично уничтожали все созданные запасы спор в 70-тых.
Je vais retourner à mon équipe, leur dire que le Marburg vient bien de Fort Egan, et que cette information vient d'une source confidentielle.
Я вернусь к людям с которыми работаю и расскажу что ноги растут из Форта Игэн. Что моя информация базируется на безупречном источнике.
Fort Egan a systématiquement détruit son stock, durant 3 ans, à partir de 1970.
Игэн систематически уничтожили их созданные запасы спор. за 3-х летний период начиная в 1970.
On pense que le Marburg vient de Fort Egan.
Мы думаем что Марбург происходит из Форта Игэн.
Bien sûr on savait que l'inviolabilité de Fort Egan avait été compromise, mais on a appris le vol, que plus tard.
Конечно мы слышали что была взломана безопасность Форта Игэн. Но не знали про вора до недавнего времени.
Celui qui a acquis les virus de Fort Egan était Van Chiernegin.
Человек у которого оказался вирус из Игэн - - Иван Чернегин Мед.
Surtout après la fuite à Fort Egan.
Особенно после того как была нарушена защита Форта Игэн.
C'est lui qui a récupéré ce qui est sorti de Fort Egan avant de le transformer en quelque chose de beaucoup plus mortel, et je suis sûr qu'il va continuer.
Он может стоять за всем что утащили с Форт Игэн и превратить это в что-то что значительно смертельней и я уверен он не остановится на этом.
J'aurai besoin de toute la doc de Fort Egan sur Marburg.
Отлично, мне будут нужны все исследования из Форта Игэн по Марбургу. Узнаю что смогу достать.
Des kilos de cette came qu'Eddie Egan et Sonny Grosso nous ont piquée.
Эдди Игaн и Сoнни Гpaссo беpут их у нaс килoгpaммaми!
- Ser Vardis Egan, chevalier du Val.
Иген.
Bonjour, je suis Dan Egan.
Здравствуйте, я Дэн Иган.
Je veux que Simon Schuster te voit comme le prochain Jennifer Egan ou Chad Harbach.
Я хочу, чтобы издатели видели в тебе нового успешного автора, вроде Дженнифер Иган или Чэда Харбака.
- Mr.Egan, content de vous voir.
- Мистер Игэн, рад вас видеть.
Dan Egan, je suis avec la vice-présidente.
Дэн Иган, команда вице-президента.
Bonjour, Dan Egan, bureau de la vice-présidente.
Дэн Иган, офис вице-президента.
Je suis Dan Egan.
Я - Дэн Иган.
Dan Egan. - Salut.
Дэн Иган.
En fait, je m'appelle Dan Egan.
Вообще-то, меня зовут Дэн Иган.
Egan, d'accord?
Иган, понятно?
Dan Egan.
Дэн Иган.
C'est Dan avec un D majuscule et Egan avec un débouche tes putains d'écoutilles.
Дэн как "Достойный" и Иган как "разуй уши, имбицил".
Lieutenant Tao, Dr Morales, puisque nous avons du mal avec son mot de passe, j'ai pensé que nous pourrions essayer de déverrouiller le portable de M. Egan avec son pouce.
Лейтенант Тао, доктор Моралес, раз у нас такие проблемы с его кодом, я подумала, что мы можем попытаться разблокировать его с помощью большого пальца мистера Эгана.
Concernant la fête du mariage, la mort de Danny Egan est une tragédie.
Поскольку должна состояться свадьба, смерть Дэнни Эгана просто трагедия.
À quel point connaissiez-vous Danny Egan?
Вы хорошо знали Дэнни Игана?
Vous savez, lieutenant, si le meurtrier a essayé de mettre M. Egan sous sédatif en mettant du Valium dans sa boisson énergétique et est entré dans sa chambre, il a dû être surpris de le trouver toujours éveillé et étendu dans sa baignoire.
Знаете, лейтенант, если убийца пытался усыпить мистера Игана, подсыпав ему в энергетический напиток валиум, а потом пробрался к нему в номер, он мог очень удивиться, найдя его бодрствующим и лежащим в ванне.
Vous êtes-vous battu avec Danny Egan?
Вы подрались с Денни Иганом?
Je ne sais pas encore si elle a assassiné Danny Egan, mais elle est en train d'assassiner ce sandwich.
Я пока не знаю, убила ли она Денни Игана, но этот сандвич она явно убивает.
Danny Egan a été noyé de force dans la baignoire.
Денни Игана насильно утопили в ванной.
M. Sloan, on a lu l'avertissement Miranda à vous et votre famille parce que nous pouvons prouver que Daniel Egan a été assassiné...
Мистер Слоун, вам и членам вашей семьи зачитали ваши права, потому что мы можем доказать, что Денни Игана убили...
Daniel Egan s'est suicidé.
Эй, эй, эй. Дениэл Иган совершил самоубийство.
Êtes-vous entré dans la chambre de M. Egan avec l'intention de le tuer?
Вы вошли в номер мистера Эгана, намереваясь его убить?
Je sais que tu penses que mes statisticiens sont nuls, mais les premiers sondages de sortie des urnes de l'Ohio ne sont pas bons pour toi, Egan.
Я знаю, ты думаешь, что у меня дерьмовые статистики, но у нас есть экзит-поллы по выборам губернатора Огайо, и они вас расстроят, мистер Иган.
Bureau de Dan Egan.
Офис Дэна Игана.
- Hey, Brokeback Egan.
- Горбатая Гора Иган.
- Je suis Barry Egan!
- Барри Иган!
Danny Egan.
Дэнни Эган.