English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Ely

Ely translate Russian

45 parallel translation
- Elysées 99-84.
ELY. 99.84.
Allô. Elysées nonante-neuf, huitante-quatre?
ELY. 99.84?
Elysées 25 32.
ELY. 25.32.
- Elysées 99 84.
ELY. 99.84.
Milord d'Ely, quand je suis venu à Holborn, j'ai vu de belles fraises dans votre jardin.
Милорд епископ, Я, бывши в Холборне, у вас в саду Отличную приметил землянику.
Ely, qu'est-ce que tu fais ici si tôt? Salut, Jo.
Подпишитесь здесь, в получении суммы, хорошо?
Ely, t'es sur ton champ, là?
Эли, ты все еще работаешь на восточном участке? Привет, Чэппи.
Y a une teuf à Super Ely.
- Слушай, за городом сейчас вечеринка, знаешь?
- À Ely, dans le Nevada.
— Или, Невада.
Et la nuit dernière, à 650 kilomètres au nord de Ely, à Twin Falls dans l'Idaho... un antiquaire, présumé blanchisseur d'argent... a été trouve mort, près d'un coffre ouvert et vide.
Прошлой ночью, около 400 миль севернее Или в Твин Фоллс, Айдахо, торговей антиквариатом, отмыватель денег, возможно найден мертвым около пустого сейфа.
Prison à vie incompressible, et il fait son temps à Ely.
Он получил пожизненное без права условно досрочного освобождения и он отбывает его в Эли.
Allons à Ely pour l'interroger.
Давайте съездим в Эли и допросим егою
La prison Ely a envoyé toute la correspondance, tous les journaux vidéo et tous les enregistrements téléphoniques du Tueur de Dick et Jane.
Тюрьма Эли переслала нам переписку, видеозаписи, записи телефонных разговоров убийцы "Дика и Джейн".
Je suis d'accord... J'ai parlé avec les gardiens à Ely.
Не согласен - я говорил с тюремщиком в "Эли".
Ely, Nevada.
Городок Или, штат Невада.
- Ely.
- Элай.
- Ely?
Элай?
- C'est quoi le problème avec Ely?
- А что, плохое имя?
On l'a localisé à une station d'essence à Ely.
Мы отследили его до заправки в Илай.
Ça fait 3 heures que je poireaute dans cette cellule, en attendant qu'on me ramène à Ely.
Ты знаешь, я просидел в этой клетке как молокосос три часа, ожидая когда меня отправят назад, в тюрьму Эли.
En fait McKeen, ton bus ne te ramène pas à ELY.
Вообще-то, Маккин, твой автобус идет не в Эли.
Vous n'avez pas besoin d'Ely
Тебе не нужны такие как Илай.
Ely est la cause
Илай был причиной.
Ely.
Илай.
Thomas Ely.
Томас Илай.
Ely, l'avocat.
Илай, юрист.
Ely pour assigner en justice
Илай, который оформляет официальные бумаги,
Ely l'a utilisé
Илай им воспользовался.
M. Thomas Ely, que vous connaissez déjà
С мистером Томасом Илаем ты уже знакома.
"si jamais, elle, ou le sac, ou l'argent n'étaient pas là, " Maitres Cullington, de Souza et Ely mouraient. "
Если там не будет ни её, ни сумки, ни денег, господа Каллингтон, де Соуза и Илай умрут. "
Quand j'avais 10 ans, il m'a surpris en train d'embrasser Gleen Ely.
Когда мне было 10, он застукал меня, когда я целовалась с Гленном Элай.
La semaine dernière il a été en contact avec quelqu'un de la prison d'Ely
На прошлой неделе он связывался с кем-то из тюрьмы в Эли.
Je pense qu'il est temps pour nous de faire un voyage à Ely.
Думаю, самое время прокатиться нам в Эли.
ELY, NEVADA 536 KM DE BAKER
Эли, Невада. 536 километров к северу от Бэйкера.
Le savon de lessive se trouvant dans notre fou est spécialement fabriqué pour travailler avec l'eau calcaire de la prison d'état d'Ely.
Мыло для стирки в нашем слоне специально разработано для жёсткой воды в тюрьме штата Или.
Bien, donc nous devons croiser la liste des personnes qui ont assisté au tournoi d'échecs avec les habitants d'Ely?
Ясно, значит, нам нужен перекрестный поиск по спискам посетителей турнира и жителей Или, верно?
Nous savons que vous avez passé cinq ans à Ely pour possession de drogue, et la plupart du temps vous étiez dans un programme de réadaptation qui vous a permis de savoir jouer aux échecs.
Мы знаем, что вы провели 5 лет в Или в заключении, и большую часть этого времени провели в программе реабилитации, во время которой вас учили играть в шахматы.
À Ely, vous avez commandé, plus d'une douzaine de livres sur lui.
Вы заказали дюжину его книг.
Nous savons que vous vous êtes connus tous les deux à Ely.
Да, мы знаем, что вы дважды посещали Или.
Il a passé 2 ans à la prison d'Ely, pour grand larcin et vol.
Он отсидел 2 года в тюрьме Или за хищение имущества в особо крупных размерах и грабеж.
3 fois récidiviste résidant à la Prison d'État d'Ely.
Мотает 3 срок в тюрьме штата Или.
Ils ont dit qu'ils les emmenaient à Ely.
В полиции говорят, что их отвезут в Или.
Et on a emménagé à Ely.
И мы переехали в Или.
Je voudrais Elysées nonante-neuf huitante-quatre.
Соедините меня с ELY. 99.84.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]