English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Finished

Finished translate Russian

16 parallel translation
l'm finished with the fashions
# Я покончил с модой
Tout est terminé.
Everything is finished.
♪ I finished crying ♪
* Я перестала плакать *
♪ l'm finished ♪ all : Yes!
Я закончил Да!
J'ai fini la reconstruction de l'os frontal.
So, I finished reconstructing the victim's shattered frontal bone.
♪ Finished with my woman
# Finished with my woman
Are we finished?
Всё кончено?
On a terminé ici.
We're finished here.
- Alfred a fini les cours et est engagé. - Quoi? Un poste au Ritz?
Alfred's finished his courseand they've taken him on.What, permanent at the Ritz?
Une crise a été avertie pour la monarchie mais étant donné son caractère, je suppose qu'il y en aura d'autres.
A crisis for the monarchy has beenaverted, although given his character, I wonder if we won't see anotherbefore he's finished.
Je voulais que ça soit une surprise, après que tu aies terminé ta paperasse.
I wanted it to be a surprise, after you finished your paperwork.
Oui, mais quoi? Est-ce qu'ils en ont fini avec le serveur?
Yeah, but what? Are the boys finished with the servers yet?
C'est fini entre nous!
We're finished, Ray.
Tu as finis la chanson?
You finished the song?
Je viens de finir au Bureau des Permis et je me dirige vers la boutique.
No, I just finished with the DMV and now I'm heading to the store.
Rose et le Docteur Samberly viennent de finir de sécuriser les bâtons d'uranium.
Rose and Dr. Samberly just finished securing the uranium rods.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]