English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Float

Float translate Russian

12 parallel translation
Et un root beer float.
Корневое пиво с мороженым.
Where do people like us float
Куда плывут такие же, как мы...
Ça te dit une "root beer float"? ( soda avec de la crème glacée )
Как насчет пропустить по рутбиру?
♪ N'essai pas de le cacher, how tu veux l'embraser ♪ ♪ Do-do-do-do ♪ ♪ sha-la-la-la-la, laisse-toi aller ♪
* Don't try to hide it, how you wanna kiss the girl * * do-do-do-do * * sha-la-la-la-la-la, float along * * and listen to the song *
Et maintenant, je vais voler dans le salon et réveiller ce sexy mannequin parce que, contrairement à toi et à tes idées préconçues, je fais toujours le boulot pour lequel j'ai été engagée.
And now, I'm going to float down this hall and wake the hot model up'cause, contrary to what you and your poverty gal-pal might think, I always do the job I'm hired for.
♪ And magnificently we will float... ♪
♪ Затем величественно мы будем плавать.. ♪
♪ And together we will float ♪
♪ мы будем плавать ♪
Qui a besoin d'un "root beer float coffee"?
Кто будет "Рут Бир Флоат"?
D'accord, "Irish float"?
"Ирландский поплавок"?
♪ With a soul so heavy you wouldn't float ♪
С твоей тяжёлой душой ты не всплывёшь.
- Float vous!
- Да пошел ты!
♪ Sha-la-la-la, laisse-toi aller ♪ ♪ et écoute la musique qui te dit : embrasse-la ♪
* Sha-la-la-la-la-la, float along * * and listen to the song, the song says kiss the girl * * yi, yi, yi * * oh, whoa, sha-la-la-la-la-la, music play * * do what the music say, you gotta kiss the girl *

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]