English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Foggy

Foggy translate Russian

139 parallel translation
- Navré des bas-fonds de la politique.
- Сожалею о спектакле на Фогги Боттом. ( the Foggy Bottom, пер. - район, где расположен Госдепартамент США )
Le champion de la société de débats Foggy Bottom cette année est... - Joey Naylor.
В этом году победителем конкурса дискуссионных клубов признан Джои Нэйлор!
Ce n'est pas "Foggy Mountain Breakdown".
Это не "Кантри туманных гор".
J'ai passé la formation d'examinateur médical US dans un bureau à Foggy Bottom dans un effroyable laboratoire qui se situe dans un complexe appelé watergate.
Фогги Баттом, в ужасной лаборатории, в центре, который чаще называют Уотергейтом.
Foggy, Foggy, Foggy.
Фогги, Фогги, Фогги. - Да.
- Foggy.
- Фогги.
C'est affreux de dire ça, Foggy.
Нельзя так говорить, Фогги.
Foggy.
Фогги.
Voici mon associé, Foggy Nelson.
А это мой коллега, Фогги Нельсон.
Lui, c'est Foggy.
Это Фогги.
Matt Murdock la trouve, et c'est fichu pour Foggy Nelson.
Мэтт Мёрдок найдет ее и Фогги Нельсон будет страдать.
- On a le même âge, Foggy.
- Мы одного возраста, Фогги.
Je suis votre secrétaire, Foggy.
Ну, я твой секретарь, Фогги.
Ce n'est pas l'appartement, Foggy.
Дело не в квартире, Фогги.
Non, Foggy.
Черт. Фогги.
Ce n'est pas la peine, Foggy.
Так, не нужно этого делать, Фогги.
Comme l'a dit Foggy, nous aimons choisir nos clients.
Как уже сказал Фогги, мы довольно избирательны в наших клиентах.
Désolé, Foggy.
Прости, Фогги.
- Ce n'est pas ça, Foggy.
- Не в этом суть, Фогии.
- On s'en sort bien, Foggy.
- Мы занимаемся правильным делом, Фогги.
A demain, Foggy.
Фогги, увидимся завтра.
C'est l'avocat Señor Foggy?
Тут... Сеньор Фогги?
Non, Señor Foggy.
Нет, сеньор Фогги.
Oui, je dis à Foggy de ne plus lui en donner...
Я говорю Фогги, чтоб он не давал ей сигары, но...
Foggy et toi pouvez aider, tu crois?
Ты действительно думаешь, что вы с Фогги можете помочь?
Foggy-Nours!
Медвежонок Фогги!
Tu aurais fait un malheur ici, Foggy-Nours.
Ты был очень убедителен, Медвежонок Фогги.
Foggy-Nours?
Медвежонок Фогги?
Señor Foggy, vous...
Вы, сеньор Фогги, вы...
Je crois que oui, Señor Foggy.
Возможно, в некотором роде, Сеньор Фогги.
Hé, Foggy...
Эй, Фогги...
Foggy.
Фогги...
Foggy, vous saignez.
Фогги, у тебя кровь.
Foggy!
Фогги!
C'est Foggy.
Это Фогги.
Je pense que Foggy sera lanceur pour les Mets d'ici la mi-saison.
Думаю Фогги будет подавать за Метс к межсезонью.
À chacun ses secrets, Foggy.
У каждого есть секреты, Фогги.
Non, M. Foggy.
Нет, мистером Фогги.
Vous trouvez Foggy beau?
Думаешь Фогги красивый?
Foggy?
Фогги?
Foggy n'est pas n'importe qui.
Фогги не никто... ладно?
Foggy me suivait.
Фогги шёл за мной.
Non, je fais confiance à Ben autant qu'à vous ou Foggy.
Нет, я доверяю Бену также, как вам с Фогги, Мэтт.
Foggy...
Фогги, Фогги, Фогги...
Foggy...
Фогги, Фогги...
Foggy a essayé de vous appeler hier soir.
Мы с Фогги всю ночь пытались дозвониться до тебя.
Foggy et moi avons eu plus de chance.
Что ж, нам с Фогги повезло больше.
Montrez-lui, Foggy.
Вот, Фогги, покажи ему.
Le Foggy Grog.
Туманный Грог.
Ne le dites pas à Foggy.
Не говори Фогги.
Foggy Nelson.
Я Фогги Нельсон.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]