Translate.vc / French → Russian / Foil
Foil translate Russian
25 parallel translation
Vous devriez parler à Bernie Weeks, au Shiny Foil Lounge.
Ну может вы захотите поговорить с Берни Уиксом на Шини Фойл Лаундж.
Foil...
Устный...
La Foil, la nouvelle tablette Chumhum.
Foil. Новый планшет Чамхам.
J'ai en ma possession un prototype de la nouvelle tablette Foil.
У меня в распоряжении прототип нового планшета Foil.
- La tablette Foil.
- Планшет Foil.
- La Foil sortira à la rentrée des classes.
- Foil поступит в продажу только к сентябрю.
Ce n'est pas la Foil.
Это не Foil, мэм.
La Foil sortira pour la rentrée des classes.
Foil поступит в продажу только к сентябрю.
On a identifié, M. Howell, puis tracé son tweet avec les photos de la Foil.
Мы опознали мистера Ховелла, а потом отследили его твит, в котором он опубликовал фото Foil.
- Merci, c'est parfait. - La Foil est la tablette volée.
- Foil - украденный планшет, ваша честь.
Blake Reedy, concepteur de l'équipe de développement de la Foil.
Блейк Риди, разработчик из команды по созданию Foil.
À mon retour à l'hôtel 20 minutes plus tard, - la Foil avait disparue.
А когда я вернулся в мой номер в гостинице двадцатью минутами позже, я обнаружил, что Foil пропал.
Une prénommée CandyCane a posté sur un ingénieur-geek qui lui a montré le prototype de la Foil à l'after party.
Женщина по имени Карамелька написала о "сексуальном ботане", показавшем ей прототип Foil на той вечеринке.
L'avez-vous montrée à cette femme pour l'impressionner?
Разве не вы показали этой женщине Foil, чтобы произвести впечатление?
Ce que vous savez sur la Foil.
Нам нужно всё, что вы знаете о Foil.
La perte du Foil, l'action en justice.
Потеря Foil, этот процесс.
Supposons que je sais où se trouve le prototype.
Предположим, что я знаю, что находится прототип Foil.
- La perte du Foil est-elle un coup de marketing, comme l'affirme M. Dudewitz?
- Была ли утечка Foil маркетинговым трюк, как предполагает Энтони Дадевиц?
Mais cet incident a généré de la publicité pour la Foil, n'est-ce pas?
Но это происшествие привлекло внимание общественности к Foil, не так ли?
Non, je n'aurais jamais voulu perdre la Foil pour une simple raison.
Нет, я бы никогда не слил Foil по одной простой причине.
Il a donc le droit de protéger l'identité de la personne lui ayant fourni la Foil et de faire ce qu'il veut de l'objet.
Таким образом, мистер Ховелл имеет право сохранять в тайне личность человека, от которого он получил Foil, и распоряжаться устройством как пожелает.
Son tweet sur la Foil rentre dans la définition du journalisme.
Его твит про Foil подпадает под определение журналистики.
Son post a entrainé un débat public animé pour savoir si la Foil marcherait ou non.
Его сообщение вызвало публичную дискуссию о том, будет ли Foil успешен или нет.
Le public s'intéresse à la Foil, et ses tweets ont alimenté le débat public, en dépit de la crotte.
В Foil есть общественный интерес, и его твиты способствовали широкому обсуждению, безотносительно горящей кучки какашек.
Richard, Donald, Gold Foil.
Ричард, Дональд, Гилфойл.