English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Gunter

Gunter translate Russian

87 parallel translation
C'est un mathématicien, le docteur Gunter Janek.
Это математик, доктор Гюнтер Джанек.
Tu connais le mathématicien Gunter Janek?
Извини. Есть один математик, Гюнтер Джанек. Ты его знаешь?
- Oh, Gunter.
- Гюнтер.
Oh, Gunter.
Гюнтер.
Je l'ai eu. - Gunter?
Я взял.
Elle entretient Gunter, mais se doute qu'il la trompe. D'où mon rôle.
Она поддерживает Гюнтера, но узнав, что он изменяет, наняла меня.
Pouvez-vous faire ceci pour Gunter?
Вы сделаете это для Гюнтера?
LA MAGIE EXTRAVAGANTE DE GUNTER ET ERNST
Сегодня - яркое шоу Гюнтера и Эрнста
Capitaine Gunter Weber, officier de liaison à Lixouri.
Кто вы?
C'est Gunter?
Это Гантер?
Phoebe, c'est pas Gunter.
- Это не Гантер. - Слава Богу.
C'est comme ça que Gunter Butan et moi on est devenus amis.
Вот как Гунтер Бутан и я стали друзьями.
Vous avez vu ce qui est arrivé à Gunter.
Вы же видели, что произошло с Гантером.
Comment peux-tu te comparer à Gunter?
Как ты можешь сравнивать себя с Гантером?
C'est une ville pleine de Gunter!
Это город Гантеров.
Tu vois Gunter, c'est ce qui se passerait si j'avais vraiment une femme.
если бы у меня на самом деле была жена!
Bravo Gunter. Tu étais censé rester là sans bouger.
что ты наделал!
Dis-moi, tu te laisses aller, Gunter.
Гюнтер! Ты посмотри на руки!
Mes meilleurs amis sont Rudy Gunter et Clara Scheitz.
Мои лучшие друзья - Руди Гюнтер и Клара Шийтц.
Gunter, tu es ma rock star.
Гюнтер, ты моя рок-звезда.
Je suis Gunter Vogler, et vous allez vous faire voler par un maître de la criminalité.
Меня зовут Гюнтер Воглер, и вас сейчас ограбит лучший из преступников.
Et Gunter Vogler est mon arme secrète.
А Гюнтер Воглер — моё секретное оружие.
Gunter Vogler?
Гюнтер Воглер?
Tu as la voix de Gunter Vogler.
У тебя голос Гюнтера Воглера.
C'est parce que je suis Gunter Vogler.
Это потому что я Гюнтер Воглер!
Gunter est mort.
Гюнтер мёртв.
Gunter.
Гюнтер.
Gunter!
Гюнтер!
Qui a le téléphone de Gunter?
У кого телефон Гюнтера?
Gunter.
У Гюнтера же.
Calme toi, Gunter.
Успокойся, Гюнтер.
Il y a une guerre de truands, Gunter.
У нас тут бандитская война, Гюнтер.
Qu'est-ce qu'il y a, Gunter?
В чём дело, Гюнтер?
Gunter, tu n'es jamais fatigué d'être aussi méchant tout le temps?
Гюнтер, ты сам-то не устаёшь постоянно быть беспричинно злым?
Tu étais un superbe criminel Gunter, mais tes camarades ton trahi.
Ты был шикарным преступником, Гюнтер, но собственный собрат предал тебя.
Tu n'y ressembles pas pour moi, Gunter.
А по мне так совсем не урод, Гюнтер.
Tu es un vrai masochiste, Gunter.
Ты настоящий мазохист, Гюнтер.
Gunter Vogler.
Гюнтер Воглер.
Toi et Gunter étiez proche à la fin n'est ce pas?
Вы с Гюнтером были очень близки под конец, верно?
J'ai étudié tes récentes factures de téléphone avec attention et tu as passé de nombreux appels vers l'ancien numéro de Gunter.
Я тут внимательно изучал твои последние счета за телефон, и обнаружил множество звонков на старый номер Гюнтера.
Je suivais les ordres de te suivre, Gunter.
Я следовал приказу следовать за тобой, Гюнтер.
Sois maudit, Gunter!
Чёрт, Гюнтер!
Tu as un problème avec les hommes qui cousent, Gunter?
У тебя проблемы со шьющими мужчинами, Гюнтер?
tu es Gunter Vogler?
Ты – Гюнтер Воглер?
Tu m'ignores comme le faisait Gunter.
Игнорируешь меня точно как Гюнтер.
Qu'est ce qu'il y a Gunter?
Что такое, Гюнтер?
C'était un tir chanceux, Gunter.
Отличный выстрел, Гюнтер.
Dis moi, comment est-ce possible d'appeler Gunter Vogler, parler à Gunter Vogler, entendre la voix de Gunter Vogler, Et pourtant la personne n'est pas Gunter Vogler?
Скажи, как возможно звонить Гюнтеру Воглеру, говорить с Гюнтером Воглером, слышать голос Гюнтера Воглера, но при это на другом конце не Гюнтер Воглер?
Comment était-ce possible que tu sois la copine de Gunter Vogler Tout en étant avec deux seigneurs du crime?
Как возможно, что ты была подружкой Гюнтера Воглера пока крутила с двумя главарями банд?
Gunter, il y a eu un meurtre Et c'est spécialement gerbant.
Гюнтер, у нас убийство, с особой жестокостью.
Oh, Gunter.
O, Гюнтер.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]