English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Half

Half translate Russian

138 parallel translation
Moi, j'crois que j'peux prouver que vous étiez dans l'allée Half-Mile avec votre ami Haywood.
Так как я полагаю, что смогу доказать что ты находился в переулке Халф-Майл со своим другом Хэйвудом.
So we d each pat one half.
Чтобы у каждого было по половине.
Half of them are married. The other half, give it a month or so.
Половина уже замужем, остальные - дайте им месяц-другой.
Son département absorbe 10 % du revenu national de ce pays... et plus de la moitié de chaque dollar d'impôt.
Его ведомство поглощает 10 процентов дохода этой страны... His department absorbs 10 percent of the income of this country и более чем половину от каждого налогового доллара. ... and over half of every tax dollar.
Moins de la moitié du nombre final : 58 000.
Меньше половины... - About : 25,000. Less than half от числа окончательных потерь : 58-ми тысяч.
La lettre a été faxée dans Half Moon Street.
- Врешь! Его прислали из копировального бюро на Хаф Мун Стрит.
Le rédac chef a reçu un fax anonyme ce matin. Il a été envoyé de Half Moon Street.
Письмо было послано по факсу анонимно их редактору из бюро "Кинко" на Хаф Мун Стрит.
De chez Kinko dans Half Moon Street, près de votre bureau.
Из "Кинко" на Хаф Мун Стрит.
You can t bluff half-way and then tell the truth.
Нельзя блефовать, а потом расколоться.
Nous sommes à... Half Moon Bay, à une heure au sud de la ville.
Мы в бухте Хаф Мун, примерно в часе езды от города.
Half man and half machine
* * Получеловек и полумашина *
Médaille de bronze au half-pipe * lors des X-Games *.
Он бронзовый призер соревнований по халф-пайпу.
* It was the greatest week and a half... *
# Это были самые лучшие полторы недели #
Half-baked, you know.
Недоделанные.
C'est réglé avec Half-Sack.
Не, я уладил свои дела с Половинкой.
Half-Sack!
Половинка.
- Half-Sack.
- Половинка.
Half-Sack?
Половинка?
Two And A Half Men 6x12 "Thank God for Scoliosis" Trad, Synch, Relect : Babybello
DeSto proudly presents :
Two And A Half Men 6x15 "l'd Like to Start With the Cat" Trad, Synch, Relect : Babybello
Два с половиной человека сезон 6 эпизод 15 "Я бы хотел начать с кошки"
Saison 5 Épisode 5 [Half Loaded] FQM
Ищейка. Сезон 5, серия 5
When that devil Comes a-courtin', aha He'll catch all eight With a right hand half
[поёт песню Pickle Up a Doodle]
G-Man, je t'ai amené avec moi pour une bonne raison.
Джи-мен ( самый загадочный герой Half-Life ) я привел тебя сюда, чтобы доказать кое-что.
" I have been half in love with easeful Death
Я тихой смерти поступь полюбить,
Près d'Half Moon Bay, il y a 4 jours.
Около изгиба в форме полумесяца, 4 дня назад.
Doubled in half
* Такое загибаю *
J'ai dû lui dire pour Half-Sack.
Пришлось сказать ей о Половинке.
Je m'occupe de la tombe pour Half-Sack, et j'en ai marre...
остановился отдохнуть... Да.
J'ai... chuté au sol à coté d'Half-S... du corps de Kip.
Я... я упала рядом с телом Поло.. телом Кипа.
T'es au courant pour Half-Sack?
Слышала, что стало с Половинкой?
Liam savait qu'Half-Sack avait été poignardé.
Лиэм связан с убийством твоего парня.
J'ai pas tout raconté à Half-Sack. Je suis mariée.
замужем.
J'aime Half-Sack.
Джемма.
Et ton cousin a tué Half-Sack.
Твой брат убил Половинку.
Cameron a tué Half-Sack, m'a attachée et a pris Abel.
связал меня и забрал ребёнка.
Half-Sack qui se fait tuer, la fusillade aux funérailles.
Стрельба на похоронах.
Catch me in the kitchen like a Simmons whipping pastries out there in it naked half of y all won t make it
А теперь я хозяйничаю на кухне, Готовлю всякие изыски. 8 миллионов историй не подкреплённых фактами об этом городе Жаль, что половина из вас этого не поймут.
- But maybe just half a drink more
* Прекрасная, пожалуйста, не торопись * * Ну может еще полкружки чего-нибудь. *
And the stars are Half as bright
* И звезды * * яркие лишь в половину *
I was half, not whole
* Я был разбит *
Je veux parler à Half Moon... ou quoi que vous fassiez appel.
Мне нужно поговорить с полумесяцем. Или как он там себя называет.
Une moitié ira sur un iceberg dans le parc de Glacier Bay, et l'autre balancée à la figure de Norm Engerfelt... accompagné de la phrase : "Anus Botwin te dit bonjour".
One half set adrift on an ice floe in glacier bay, the other half blown into Norm Engerfelt's face with the words "Anus Botwin says hi."
Il a vendu des terrains fictifs à six grandes sociétés.
Sold nonexistent land to a half a dozen major corporations.
J'allais pas risquer ma part à cause d'une embauche foireuse.
And I wasn't about to risk my share on some half-wit hire.
Two and a Half Men S09E03 Big Girls Don't Throw Food sync, corrected by elderman Trad :
2.5 человека 9 сезон 3 серия. Большие девочки не бросаются едой.
On voit ce qu'on veut croire.
We see incorrectly, or we see only half of the story at times. - Мы видим то, во что мы хотим верить.
Bon épisode ; - )
Two and a Half Men Season06 Episode18
Two And A Half Men 6x19 "The Two Finger Rule"
Можно я воспользуюсь твоим? Конечно. Он на кофейном столике.
Saison 7 Épisode 07 "Untainted by Filth"
Two And a Half Men Season 07 Episode 07 "Untainted by Filth"
J'appellerai Half-Sack.
я позвоню Половинке.
J'ai attendu sans y croire
I feel you I was half convinced I waited

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]