Translate.vc / French → Russian / Hawthorne
Hawthorne translate Russian
201 parallel translation
J'essaie d'inculquer à un tas de lolitas et de bébés don Juan un goût pour Hawthorne, Whitman et Poe.
Я пыталась внушить подросткам обоих полов почитание Готорна, Уитмана и По.
Barrage installé au garage Mazda de Torrance, 910e Rue et Hawthorne Bld.
Напротив агентства "Торранс Мазда" дорога перекрыта.
Suspect au garage Cadillac de Moran, 6e Rue et Hawthorne Bld. Appel général.
Внимание всем постам.
- Sergent Hawthorne!
Сержант Хоуторн!
- Hawthorne?
- Где Хоуторн?
La Lettre écarlate de Nathaniel Hawthorne.
Натаниэля Хоторна.
Je n'aime pas Hawthorne.
Я не люблю Хоторна.
Vous avez souligné le passage d'Hawthorne pour ça, non?
Но разве не поэтому Вы подчеркнули фразу Хоторна?
Hawthorne était un des auteurs les plus intéressants de son époque...
Хоторн – один из самых интересных писателей своего времени...
T'as un visage à la Ginsberg... ou Wilde ou même Hawthorne.
Твое лицо как Лицо Гинсберга... или Уайльда или даже Хавторна.
Toutes les unités disponibles, courses de rue dans Hawthorne...
Всем внимание, на Готорне гонки на машинах...
Déployez toutes les unités à Hawthorne.
Направьте всех, кто свободен в аэропорт Хоуторн. Звоните в федеральное авиауправление.
Mais on va tous à Hawthorne.
Но Фуллер посылает всех в Хоуторн.
L'avion ne va pas à Hawthorne!
Это "70-Дэвид". Это самолет летит не в Хоуторн.
Je suis Katherine Veatch, de chez Hawthorne Stone.
Меня зовут Кэтрин Витч, я из банка Хоторн Стоун.
Chaque moi ecrit par Hawthorne, chaque vrigule, chaque paragraphe ont été fait avec un but
Каждое слово, написанное Хоторном, каждая запятая, каждый абзац, все было сделано с определенным замыслом.
Il s'agit d'Hawthorne, l'un des plus grands écrivains de l'Amérique.
Это Хоторн! Один из величайших американских прозаиков.
- Trop Nathaniel Hawthorne. - Qui ça?
- Слишком напоминает Натаниеля Хоторна.
Mlle Donna Hawthorne.
Да. Это мисс Донна Хоуторн.
Avant tout Arctor et Hawthorne.
Это, прежде всего, Арктор и Хоуторн.
Peut-être chez Donna Hawthorne?
Может быть, к Донне Хоуторн?
Je veux le numéro de Donna Hawthorne, passez-la-moi quand vous la trouverez.
Алло, дайте мне номер Донны Хоуторн или просто соедините меня с ней, когда найдете ее.
- Hawthorne.
- Готорн.
Herman Melville, poète, douanier, appose ses tampons tandis que l'épineux Hawthorne languit en rêvassant de Tahiti et de simple soleil, ainsi que de la lumière des Berkshires.
Герман Малвиль, поэт, таможенный офицер. Резиновые штампы, и изливаются сны наяву в страстной мольбе о Таити и лишь солнце и свет Беркшира.
Je voulais rien dire, mais le Dr Hawthorne n'était pas en état de travailler, donc, je l'ai renvoyé chez lui.
Я не хотел говорить, но доктор Хоуторн нас подвёл, и я отправил его домой.
Hawthorne.
Хоуторн.
- C'est Hawthorne?
- Это Хоуторн?
Laisse-moi m'inquiéter pour Hawthorne.
Я буду думать о Хоуторне.
Je ne faisais qu'en prendre, tout comme Hawthorne.
Я просто его принял. И Хоуторн тоже.
- Non, j'ai dit à Hawthorne
- Нет, я сказал Хоуторну
Mon nom est Darius Hawthorne.
Меня зовут Дэриус Хоторн.
Lucy Kenwright, Darius Hawthorne, voici Andy McAnuff.
Люси Кенрайт, Дэриус Хоторн, это Энди МакКэнот.
- En vrai, c'est Jeff Hawthorne.
- По правде его зовут Джеф Хотерн.
357 Hawthorne Place.
Хортон Плейс, 357
Cette fois, dans un parc public près de Hawthorne, loin de tous les autres endroits.
Да, на сей раз в парке недалеко от Хавторн. Который находится вдали от всех остальных мест. Таким образом, ничего предсказать нельзя.
- Jeff, enchanté. { \ pos ( 192,250 ) } Je suis Pierce Hawthorne et oui, { \ pos ( 192,250 ) } le même Hawthorne que les lingettes, récompensées de nombreuses fois.
Меня зовут Пирс Хоторн и, да, тот Хоторн, который на Солфетки Хоторна, титулованые влажные салфетки.
C'est la première fois qu'on verra Winger et Hawthorne ensemble.
Люди первый раз увидят ансамбль Вингера и Хоторна.
- Pierce Hawthorne. Et je suis très efficace.
И я очень эффективен.
- Salut, je suis Pierce Hawthorne.
- Привет, я Пирс Хоторн.
Je m'efforce de comprendre l'ostracisme puritain de Hawthorne.
Я просто пытаюсь разобраться в механизме этого пуританского остракизма о котором писал Готер.
Hawthorne!
Хоторн!
Hawthorne Pierce, 70.
- Хауторн Пирс : 70.
Je suis le contact de M. Hawthorne.
Здравствуйте, я контактное лицо Пирса Хоуторна при чрезвычайных ситуациях.
La chanson de notre école par le vénérable Pierce Hawthorne.
Ха ха! Наш школьный гимн в исполнении досточтимого Пирса Хоуторна.
La Lettre Écarlate de Nathaniel Hawthorne.
"Алая буква" Натаниеля Готорна.
Les lingettes Hawthorne sont numéro un en Asie.
Салфетки Хоторн - это влажные салфетки номер один в Азии.
- De Fort Hawthorne.
Форда Хоторн.
Bienvenue à Fort Hawthorne.
Добро пожаловать в Форт Хортон.
Et Donna Hawthorne?
Для дилера это отличное место, где спрятаться. Что там у нас с Донной Хоуторн?
Nathaniel Hawthorne est un écrivain complexe.
Конечно, Натаниель Готем сложный писатель
Sanders, c'est Pierce Hawthorne.
Сандерс, это Пирс Хоторн