Translate.vc / French → Russian / Heading
Heading translate Russian
16 parallel translation
Fulham Broadway, tête en bas pour Wimbledon.
Fulham Broadway, heading down for Wimbledon.
Nous passons par Swiss Cottage direction le nord sur le Jubilé.
We go through Swiss Cottage heading northward on the Jubilee.
Cet homme est le Colonel Oduya de UNIT. Et cet homme qui arrive est le Général Austin Pierce, le représentant des Forces Armées Américaines. Il entre à Downing Street à ce moment même.
Человек на фотографии был опознан как полковник Одуя из Британского управления разведки и здесь показано прибытие генерала Остина Пирса представляющего американские военные силы,'he's heading inside Downing Street right now.'
♪ We're heading across the river ♪ ♪ Nous allons au delà de la rivière ♪
# Мы направляемся на ту сторону реки #
We're heading cross the river
* Мы собираемся пересечь реку *
Pour toi, c'est un indicateur pertinent de l'économie mondiale en 2010?
Do you really think that manufacturing is a relevant indicator of where the world economy's heading in 2010?
Demain matin, je repars avec Jean pour le Colorado.
I'm taking Jean with me, heading back to Colorado in the morning.
Je rentre.
I'm heading home.
♪ Heading into twilight
* Направляемся в сумерки *
Il va à une fête dans le canyon.
I think he's heading to a party in the canyon.
Le vaisseau s'est séparé en deux, le premier va vers l'Est, le second se déploie vers l'hémisphère sud.
The ships just split in 2, track 1 is heading east, track 2 is deploying towards southern hemisphere.
Le patient passe un scan et se dirige en chirurgie.
The patient is getting a scan and heading to the O.R.
Shaw, je te rejoins. C'est quoi ce bordel?
Shaw, I'm heading your way.
Je viens de finir au Bureau des Permis et je me dirige vers la boutique.
No, I just finished with the DMV and now I'm heading to the store.
- Direction?
Heading?
Tu vas aller peindre un peu de cette splendeur?
You heading out to do some more of that painting of yours?