Translate.vc / French → Russian / Huntley
Huntley translate Russian
94 parallel translation
Mme Bailey, Mme Huntley.
- Миссис Бэйли, миссис Хатчинс.
J'ai jamais rien eu de mieux sur moi, y compris Phil Huntley.
Это лучшая вещь из всех, в которые я когда-либо заворачивалась, включая Фила Хантли.
Mme Huntley, ça va?
- Всё хорошо миссис Хангни?
C'est le troisième client que Kroehner nous pique depuis la visite de Mitzi Huntley.
Это уже третий клиент которого переманивает Кронер с тех пор как здесь побывала Мицци Хантли.
Mlle Huntley. Que peut-on faire pour vous?
Миссис Хантли, что вас к нам привело?
Bonjour, Mme Huntley.
Доброе yтpo, миссис Хантли.
Je suis Mitzi Dalton Huntley.
Я Мицци Далтон-Хантли.
Bonjour. Mitzi Dalton Huntley.
Мицци Далтон-Хантли.
C'est de ma part. Bisous. Mitzi Dalton Huntley ".
Целую Мицци Далтон-Хантли "
Ce doit être la dernière manoeuvre de Mitzi Dalton Huntley.
Мицци Далтон Хантли на прощание нам подсирает.
Si c'était un film des années 40, Raymond Huntley jouerait son rôle.
Если не будешь осторожен, ты превратишься в него. Если бы это был фильм сороковых, его играл бы Раймонд Хантли.
- Chet Huntley.
- Чет Хантли.
Chet Huntley parlait de Jackie, des enfants et du bébé qu'elle vient de perdre et Harry Crane calculait combien de publicités ne seraient pas diffusées.
Чет Хантли говорил о Джеки и их детях, как она только что потеряла ребенка, а Гарри Крейн просматривал свои бумаги, вычисляя, сколько рекламы мы не сможем запустить.
Les gens du club m'ont dit qu'il s'appelait Russell Huntley.
Представители клуба сказали, что его зовут Рассел Хантли.
Mme Huntley?
Миссис Хантли?
Les empreintes de Russell Huntley sont sur les Jupiters.
На мячах "Jupiter" — отпечатки Рассела Хантли.
Vos empreintes sont sur une balle de golf dans la voiturette où le corps de Russell Huntley gisait.
Мы нашли Ваши отпечатки на мяче для гольфа в карте, в котором было тело Рассела Хантли.
Russell Huntley l'a dénoncé.
Его запалил Рассел Хантли.
Vous pouvez m'expliquer comment vos empreintes ont atterri sur une balle à coté du corps de Russell Huntley.
Расскажите, как Ваши отпечатки попали на мяч, который мы нашли рядом с телом Рассела Хантли?
Russell Huntley, vous vous souvenez.
Рассел Хантли — Вы же помните его?
Russell Huntley a misé 5,000 $ sur le premier parcours de Danny.
Рассел Хантли поставил 5000 $ на "больше / меньше" на очки Дэнни в первом круге.
Le club a dû se casser pendant une bagarre, puis utilisé comme arme pour tuer Russell Huntley.
Мы полагаем, что клюшка сломалась в процессе борьбы, и что именно ей убили Рассела Хантли.
- Phillips et Huntley y sont.
- Филлипс и Хантли уже у него.
Inutile de vous arrêter, M. Huntley.
Не нужно драматических пауз, мистер Хантли.
Ryan Huntley.
Райан Хантли.
Ces présentateurs de grandes chaînes sont liés à l'histoire par des journalistes intègres, aux noms tels que Murrow, Reasoner, Huntley,
И в истории выпусков новостей нам известны искренние ведущие чьи имена Марроу, Ризонер, Хантли,
Du centre Rockefeller, Chet Huntley et David Brinkley.
А теперь, как ты знаешь, Нипси...
Stephen Huntley, partenaire senior, bureau de Londres.
Стивен Хантли, старший партнер, Лондонский офис.
As-tu déjà rencontré Stephen Huntley.
Уже познакомился со Стивеном Хантли?
Stephen Huntley a réservé une chambre au Peninsula pour un mois.
Стивен Хантли снял номер в отеле на месяц.
Stephen Huntley, associé senior, bureau de Londres.
Стивен Хантли, старший партнер, Лондонский офис.
Grà ¢ ce à Stephen Huntley.
Да, спасибо Стивену Хантли.
Donc tu es allé dans mon dos voir Stephen Huntley.
Поэтому ты за моей спиной решил пойти к Стивену Хантли.
Je ne suis pas certain que le jugement de Stephen Huntley est meilleur que le tien.
Я не уверен, что методы Стивена Хантли лучше, чем твои.
Pourquoi ne demandes-tu pas à ton ami Stephen Huntley?
Почему бы тебе не поговорить об этом с твоим другом Стивеном Хантли?
Pourquoi ne pas demander à votre ami Stephen Huntley?
Почему бы тебе не поговорить об этом с твоим другом Стивеном Хантли?
Tu me dis avoir laissé Stephen Huntley mener Cameron directement au témoin clé?
То есть ты позволил Стивену Хантли привести Кэмерона прямиком к главному свидетелю?
Et puisque j'ai été traînée dans cette affaire, ne dites strictement rien à Edward Darby et Stephen Huntley.
И раз уж меня втянули в это дело никто ничерта не скажет ни Эдварду Дарби, ни Стивену Хантли.
Je ne veux plus voir Stephen Huntley.
Я хочу, чтобы Стивен Хантли уехал.
- Stephen Huntley.
- Стивен Хантли.
Un coup de téléphone à Mariga depuis les bureaux de Darby International De la part du bureau de Stephen Huntley à Londres.
Один звонок Мариге из офиса Дарби Интернешнл, а точнее - из кабинета Стивена Хантли в Лондоне.
La défense appelle Stephen Huntley à la barre.
Защита вызывает Стивена Хантли.
Qu'est-ce que Stephen Huntley a à voir avec ça?
А Стивен Хантли тут при чем?
M. Huntley, avez-vous travaillé pour le cabinet d'avocats dirigé par Edward Darby l'année dernière?
Мистер Хантли, работали ли вы в прошлом году в юридической фирме, возглавляемой Эдвардом Дарби?
M. Huntley, avez-vous rencontré votre vieil ami,
Мистер Хантли, встречались ли вы со своим старым другом
M. Huntley, avant d'avoir été licencié, vous travailliez dans le même cabinet que M. Specter, n'est-ce pas?
Мистер Хантли, прежде чем вас отпустить, я хочу спросить, верно ли, что вы работали в той же фирме, что и мистер Спектер?
Stephen Huntley est-il impliqué, ou est-il un bouc émissaire comme il l'a dit au jury?
Так Стивен Хантли замешан в этом, или это какой-то розыгрыш, как он только что сказал суду?
Stepehn Huntley est jusqu'au cou là dedans, et tu le sais.
- Да хватит уже Стивен Хантли по горло в этом дерьме, и ты это знаешь.
J'ai demandé à Stephen Huntley de faire tout ce qu'il fallait pour qu'Ava ait son oléoduc, et je lui ai dit de le faire dans son dos.
Я приказал Стивену Хантли сделать все необходимое, чтобы Эва получила свой трубопровод, и я сказал ему работать за ее спиной.
Et il témoigne contre Stephen Huntley à son procès pour meurtre.
И он дает показания против Стивена Хантли, когда того будут судить за убийства.
Ryan Huntley.
Да. Я Райан Хантли.