English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Ian

Ian translate Russian

2,321 parallel translation
Ian, ils ont pris 3 échantillons de votre ADN.
Йен, они взяли три образца вашего ДНК.
Ian, tu penses que tu peux revenir aussi, stp?
'Йен, ты не мог бы снова сюда приехать? Пожалуйста.'
Ian, stp..
Йен, пожалуйста...
Ian, il a besoin d'un hopital.
Йен, ему нужно в больницу.
Ian, comment j'ai l'air?
Йен, как я выгляжу?
Ian, il a vraiment besoin d'un docteur
Йен, ему правда нужно к доктору.
Becky et Ian sont supers.
Бекки и Ян прекрасные люди.
Tu es un ingénieur IT, Ian.
Ты айтишник, Ян.
Tu sais quoi, pourquoi on ne se marierait pas, Ian?
Почему бы нам не пожениться, Ян?
Ian, il n'y a pas "d'entrée".
Ян, нет никаких "своих".
Que t'a dit Jessica à propos des idées de son père, Ian?
Что вам рассказала Джессика про идеи ее отца, Ян?
As-tu jamais vu le personnage chinois "lapin", Ian?
Ты когда-нибудь видел иероглиф в китайском слове'кролика', Ян?
Merde, Ian, tu l'as amené ici?
Йен, за каким хуем ты его сюда притащил?
Ian?
Йен?
Ian, penses-tu que c'est juste?
Послушай, Йен, ты уверен, что это правильно?
Non de dieu, Ian, que dois-je faire pour vous convaincre que je suis de votre côté?
Боже мой, Йен, что я должна сделать, чтобы убедить вас, что я на вашей стороне?
Est-ce que j'ai tenu, Ian?
Йен, у меня были судороги?
Ian...
- Йен...
Va chercher Ian.
Иди, найди Йена.
Lip et Ian m'aideront.
Лип поможет. И Йен.
Votre frère Ian a dit que votre père avait été absent pendant des mois.
Ваш брат Йен свидетельствовал О многомесячном отсутствии вашего отца.
Lip, Ian et moi dormions sur la banquette arrière quand Frank est arrivé.
Лип, Йен и я спали на заднем сиденье, когда Фрэнк подъехал к обочине.
Quelques heures plus tard, on était encore assis sur le trottoir, et la tête de Ian était brûlante.
Прошло несколько часов, а мы до сих пор сидели на тротуаре, а у Йена был жар.
Ian sous l'autre, à la recherche de quelqu'un pour nous aider.
Йена - под другой, пытаясь попросить о помощи.
On m'a dit que Ian avait 40 de fièvre.
Они сказали, что у Йена жар 40 градусов.
J'ai sonné à la porte, mais Ian m'a fait attendre ici.
Я позвонила в звонок, но Йен оставил меня ждать здесь.
C'est pour ça que Ian m'a fait attendre dehors?
Так вот почему Йен оставил меня ждать здесь?
Debs, va chercher Lip et Ian.
Дебс, сходи за Липом и Йеном, пожалуйста.
Ian, ça va mieux ton bleu.
Йен, синяк уже выглядит получше.
Ian, mon frère, tu dois sortir et baiser quelqu'un d'autre, ok?
Йен, братишка, тебе нужно выйти отсюда и трахнуть кого-то нового, понятно?
Je ne sais pas quoi faire à propos d'Ian pour l'instant, mais je lui demanderai quand il se sentira mieux.
Я ещё не знаю что делать с Йеном, но я спрошу его, когда ему полегчает. - А дом?
Est-ce que Ian reste à la maison au lieu d'aller à l'école encore?
Йен и сегодня не идет в школу? Да.
Mon dieu, Ian.
Господи, Йен.
uh, ouais, mon frère Carl est malade, mon frère Ian a la gueule de bois. et mon autre frère Lip a ce mariage.
Да, мой брат Карл заболел, у брата Йена похмелье, а у мой другой брат Лип приглашен на свадьбу.
Ian, hé, stop.
Йен, эй, стой.
Ian, tu comprends pourquoi j'ai un problème avec ça?
Йен, ты понимаешь почему мне это не нравится?
Ian Kern.
Иан Кёрн.
À part Ian, bien sûr.
- Кроме Иана, конечно.
Ian?
- Иан?
Parce que vous vous êtes éprise de Ian Kern jusqu'à l'obsession.
Потому что ваше увлечение Ианом Кёрном стало навязчивым.
Ian m'aimait.
Иан любит меня.
Mr Ian McKellen.
Сэр Иэн Маккеллен.
- Ian, t'es classe.
— Ух ты, Йен, круто выглядишь.
Comment va Ian?
Как Йен?
Ian?
Иен?
Je suis Ian Percy.
Я Ян Перси.
Et Ian, il ne savait pas.
А Йен... он и не догадывался.
Ian Percy.
Йен Перси.
Ian, soit Lily lit à voix haute la raison pour laquelle vous avez tué votre père, ou vous venez avec nous maintenant et vous avouez.
Йен, одно из двух : или Лили зачитывает вслух причины, по которым вы убили отца, при всех, или вы идёте с нами... немедленно... и признаётесь.
Ian, quand Lily lira ce qu'il y a à l'intérieur, je ne contrôlerai plus ce qu'il va arriver.
Йен, когда Лили прочитает то, что внутри, я не смогу контролировать последствия.
Ian...
Йен...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]