Translate.vc / French → Russian / Ike
Ike translate Russian
375 parallel translation
Mon nom est Ike.
Наш фирменный коктейль ночи называется Дымоход. Могу я предложить вам напиток?
Uncle Ike, prêteur sur gages "un phonographe"
ЛОМБАРД ДЯДЮШКИ АЙКА. ПАТЕФОН - 1 ШТУКА.
Ike Clanton est passé par ici il y a 3 jours allant vers l'est. Waco, je pense.
Клэнтон проезжал мимо, три дня назад и отправился на восток.
Je n'ai pas eu de problèmes avec Ike Clanton.
У меня на него ничего нет.
Ike Clanton et Johnny Ringo sont passés par ici il y a trois jours.
Клэнтон и Джонни Ринго. Три дня назад.
Ainsi Ike lui verse des pots de vin.
Котон Уилсон. Он работает на него.
Wyatt, Ike voudrait conclure un marché avec vous.
Клэнтон хочет заключить сделку.
Ike est un brave type.
- Он отличный парень.
Ca fait longtemps, Ike.
Давно не видались.
J'ai voulu suivre leur exemple comme toi avec Ike et Finn.
Я хотел жить так же как и ты. Пытался подражать им во всем.
Je pense qu'il est temps pour nous tous de faire pareil, Ike.
- И нам пора сваливать, Айк. - Заткнись, Фрэнк.
Peut-être Ike verra qu'il ne peut pas s'en sortir.
Может быть, он поймет, что это безнадежно.
Ike, le gamin... Cotton Wilson et les McLowerys.
Айк, этот парень, Котон Уилсон, и братья Маклоэры.
Ike m'envoie vous voir.
Айк послал меня.
Il y aura Ike, Finn...
Там будут, Айк, Фин, Ринго
Dis à Ike que nous y serons.
- Передай, что я приду.
Ike et Finn sont mes frères.
Айк и Фин мои братья...
C'est une affaire personnelle, entre nous et... Ike Clanton.
Это личное, между нами и Айком Клэнтоном.
Ike veut vous parler seul à seul.
Айк хочет с тобой поговорить.
- Ike et Billy.
Айк и, ах... это был Билли.
Ike! Frank!
Айк.
Ike Clanton, Tom et Frank McLowery,
Айк Клентон, Том и Френк Маклори,
- Ike Clanton.
Айк Клэнтон.
Comme tu veux, Ike.
Ладно, Айк.
REIKO IKE
REIKO IKE
Ainsi qu'Ike Short et Fred Morris.
Его, Шарпа и Фреда Мориса.
Ike a appelé.
Tебе звонил Айк.
Ike, ne sois pas ridicule.
Я вольняюсь. Айк, ты ведешь себя глупо.
- Ça va, Ike?
- Как поживаешь, Айк?
Viking Press a adoré les quatre premiers chapitres du livre de Ike.
- Ага. Ты слышал, "Викинг Пресс" понравились первые четыре главы книги Айка?
Ike!
Айк!
Ils ont vu trop souvent le film sur Ike et Tina Turner.
Наверно, они пересмотрели тот фильм с Айком и Тиной Тёрнер.
Où es-tu, Ike? Tu nous manques.
Где ты, когда ты так нужен нам?
O.J., Nicole, peu importe. Vous savez ce qui m'a le plus fait de la peine? Ike Turner.
Больше, чем кого-либо еще, мне жаль Айка Тернера!
- Luke, Ike et Hank.
- Люк и Айки, Хэнк.
Ike Clanton et Johnny Ringo sont passés par ici il y a trois jours. Vous avez joué aux cartes avec eux.
Как Клэнтон и Ринго, которые были здесь 3 дня назад.
Ike a son vieux qui y a un ranch.
Там у него ранчо.
Toi, Wyatt, tu connais Ike Clanton.
Ты знаешь Клэнтона.
C'est très gentil de la part de Ike.
- Это здорово.
Il cherche à vous évincer de la ville, Ike.
Он не хочет, чтобы ты контролировал город.
Il n'y a pas de place pour vous ici, Ike.
В этом городе для тебя нет места.
Je ne ferais pas ça, Ike.
Не стоит этого делать.
Très juste, Ike.
Это точно, Айк.
Ike abat ses cartes.
Айк сам напросился.
C'est Ike qui m'envoie.
Айк послал меня.
Ike...
Айк, мне надоели эти игры.
Ike!
Айк.
Moins une, Ike.
Прости, Айк.
- Oui, Ike.
- Что, Айк?
Un film de NORIFUMI SUZUKI Avec MIKI SUGIMOTO, REIKO IKE
Музыка MASAO YAGI Мы стремились стать образцом женского образования. Мы стремились стать образцом женского образования.
J'ai consacré 40 ans de ma vie à l'éducation des jeunes, et je suis donc, aujourd'hui extrêmement heureux d'apprendre que je serai votre proviseur jusqu'à mon départ à la retraite.
Я посвятил 40 лет жизни обучению молодежи. REIKO IKE Я посвятил 40 лет жизни обучению молодежи ". REIKO IKE Я, Какузо Наката, всем сердцем