Translate.vc / French → Russian / Insight
Insight translate Russian
17 parallel translation
Voici le projet "Insight".
Это проект "Озарение".
Le Projet "Insight" doit être retardé.
Проект "Озарение" должен быть отложен.
Nick Fury a abusé de son influence sur vous, et a essayé de freiner le Projet "Insight".
Ник Фьюри использовал вашу дружбу, чтобы заставить этот Совет отложить проект "Озарение".
Le Conseil ordonne de reprendre l'activation.. Du Projet Insight.
Совет решил немедленно возобновить проект "Озарение".
Le Projet Insight a besoin de déterminer ses cibles.
Проекту "Озарение" необходимо зрение.
L'algorithme de Zola il permet... De désigner les cibles... du Projet Insight.
Алгоритм Золы - это программа, которая выбирает
Les Vaisseau Insight vont supprimer les personnes à risque.
Потом хеликэриэры "Озарения" ликвидируют людей из списка.
Insight débute dans 16 heures, il faut se dépêcher.
Запуск "Озарения" через 16 часов : у нас мало времени.
LANCEMENT DU PROJET INSIGHT
ЗАПУСК "ОЗАРЕНИЯ"
L'équipe STRIKE et le Projet Insight font aussi partie d'HYDRA.
УДАР и "Озарение" - часть "ГИДРЫ".
Si vous laissez faire le lancement d'Insight,
Если вы поднимете в воздух хеликэриэры,
- Vous connaissez Project Insight?
- Ты когда нибудь слышала о проекте Прозрение? - Нет.
Vous connaissez Project Insight?
- Слышали когда-нибудь о проекте Прозрение?
C'est une remarque révolutionnaire ça.
That's a groundbreaking insight.
Vous me vouliez pour mes talents d'homme d'affaires, Gloria.
Вы хотели меня за Business Insight, Глория.
Essaiez et rappellez-vous que le projet Insight était l'idée de Fury.
Не забывай, что проект "Озарение" был идеей Фьюри.
Les satellites vont trianguler les cibles d'Insight et les Vaisseaux vont attaquer.
они войдут в боевой режим.