English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Iss

Iss translate Russian

37 parallel translation
Il était plus rentable de les équiper de Linux et Apache que de ISS et NT même si cela voulait dire qu'il allait vous falloir dépenser un peu d'argent pour apprendre à votre équipe à s'en servir ou pour trouver des gens compétents
Это было бы гораздо выгоднее выгоднее затраты окупятся быстрее если вы будете строить на Linux и Apache нежели на IIS и NT даже если это значит, что вам придётся потратить немного денег чтобы научить ваш персонал как это использовать чтобы найти людей которые знают, как это использовать.
C'est une réplique exacte du système d'évacuation de déchets en impesanteur utilisé à bord de l'ISS.
Итак, перед вами точная копия системы Воловица по утилизации человеческих отходов в невесомости, установленной на Международной Космической станции.
Voilà plus ou moins les pièces détachées disponibles à bord de l'ISS.
Это приблизительно тот набор деталей, которые доступны на МКС.
ISS, ici Houston.
МКC, это Хьюстон,
ISS, je crains qu'on ne puisse pas autoriser ça.
МКС, боюсь, мы не сможем вам этого разрешить.
Une situation courante sur l'ISS?
Ох, не придумать более существенного для космической станции?
La NASA a choisi mon équipe pour le télescope à champ profond qui va aller sur l'ISS le printemps prochain.
НАСА выбрала проект моей команды для своего космического телескопа, который отправят на МКС этой весной.
" L'expédition 31 décollera au printemps vers l'ISS.
"31-ая экспедиция на Международную Космическую Станцию стартует этой весной."
"Vaeah net fah... fah mich iss, iss gayich mich."
"Вэ нэт фа... фа мик исс, исс гек мик".
"Que ceux qui cherchent le réconfort de l'éternité " voyagent le long du fleuve " et franchissent les Portes sacrées d'Iss
Те, кто ищет утешение в вечности, могут спуститься вниз по реке, к священным вратам Исс.
Les Portes d'Iss.
Врата Исс.
Tes bras droits voulaient te voler ton médaillon et commettre un plus grand blasphème le long du fleuve Iss.
Твои правые руки хотели украсть у тебя медальон, чтобы совершить страшное святотатство на реке Исс.
Emmène Sola avec toi le long du fleuve Iss.
Вы должны взять с собой мою Солу на реку Исс.
Je ne crois pas qu'elle nous mène vers l'Iss.
Боюсь, она ведет нас не к реке Исс.
Je vous le dis sincèrement, John Carter de la Terre, les Portes d'Iss n'existent pas.
Я не обманываю, Джон Картер с Земли, Врата Иссы - легенда.
Hekkador, ils ont atteint l'Iss.
Геккадор, они добрались до Исс.
L'Iss.
Река Исс.
Le Virginie que je connais est parti sur l'Iss.
Но Вирджиния уплыл по реке Исс.
Je te verrai sur le fleuve Iss.
Тогда увидимся на том свете.
ISS, ici Houston.
- МКС, это Хьюстон.
ISS, démarrage de la procédure d'évacuation d'urgence.
МКС, запустить экстренную эвакуацию.
Avez vous un visuel de l'ISS?
Видите ли МКС?
Non, attendez, c'est l'ISS.
Нет, это международная космическая станция.
ISS est à...
МКС на...
ISS est à sept heures.
МКС на 7 часов.
Stone et moi avons decidé de rejoindre l'ISS et utiliser un de leur Soyuz pour le retour.
Доктор Стоун и я собираемся продвигаться к МКС и использовать один из их Союзов для возвращения.
ISS, si vous nous entendez... On peut très certainement utiliser une de leur procédure de sauvetage.
МКС, если вы нас слышите... нам бы не помешала спасательная миссия.
La bonne, c'est qu'on est à 5 minutes de l'ISS Et je sais ou les russes planque leur vodka.
Хорошая новость в том, что мы в пяти минутах от МКС и я знаю, где русские прячут свою водку.
Houston, dans le noir... Ici le spécialiste de Mission Ryan Stone à bord de l'ISS.
Хьюстон, вслепую... это Специалист Райан Стоун передаёт с МКС.
Ca me rappelle le re-dépannage du propulseur de l'ISS.
Это напоминает мне, как на МКС мы всё время чинили двигатель.
Comment t'es sorti de ta retenue?
Как ты вышел из ISS?
C'est un transporteur, ISS Far Horizon.
Это грузовой корабль. Называется "Далёкий горизонт".
Iss... rani? - Ish... rani.
Правильно, "Израни"?
La force de l'explosion a propulsé les débris sur l'ISS, qui a subi d'importants dégâts.
Силой взрыва осколки отбросило в сторону МКС, что нанесло значительный ущерб.
Notre président est prêt à faire pression sur le Congrès pour lever la politique d'exclusion de la NASA et débloquer la participation de la Chine sur ISS.
Наш президент готов лоббировать Конгресс, чтобы внести изменения в политику исключений НАСА и допустить участие Китая в деятельности МКС.
Selon la NASA, c'était juste un Soyouz en route pour reconstituer l'ISS.
Но НАСА утверждает, что это был корабль "Союз", который направлялся отремонтировать международную космическую станцию.
Vahs iss un gayuh?
!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]