English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Jacking

Jacking translate Russian

27 parallel translation
Ceci est un car-jacking.
Я угоняю вашу тачку.
un car-jacking.
угон машины.
Comment ça, "un car-jacking"?
Что значит "угон машины"?
Vol à main armée, car-jacking...
Проверь его послужной список, кстати. Вооруженное ограбление, кража со взломом, угон..
Le quartier avec le taux de car-jacking le plus élevé?
Я могу направить вас в район с самым большим числом угонов автотранспорта.
Qu'est-ce que Poole a dit? ( soupirs ) Il veut que j'approuves le meurtre de Farragaut omme étant du à un car-jacking mortel.
Он хочет, чтобы я проштамповал убийство Фэрагота, как банальное автомобильное ограбление.
Car-jacking.
Угон автомобиля.
Ohi, un gondole-jacking! # Brattzo l'amore #
Гондола-Джек!
Un car-jacking, d'après la police.
Полиция считает, что он жертва неудавшегося угона автомобиля.
Regardez pour un car-jacking.
Следи за угнанным автомобилем.
Eh bien, Voilà pourquoi ils ont fait ce car-jacking.
Вот поэтому они и угнали машину.
- Elle aurait juste participé au car-jacking?
Значит, она участвовала только в угоне машины?
Paul a essayé de monter sa propre équipe, braquant des magasins d'alcool, grand banditisme, home-jacking.
Пол попытался основать собственную команду, грабя винные магазины, затем крупные кражи, вторжение в дома.
- Des pirates? - Plutôt des bateau-jacking.
- Нет, скорее бытовое ограбление.
C'était du juice-jacking.
Это был джус-джекинг.
Vous avez déjà entendu parler du juice-jacking?
Вы когда-нибудь слышали о джус-джекинге?
Vous vouliez juste une charge, et vous n'aviez aucune idée qu'un hacker avait installé un dispositif de juice-jacking qui l'autorise à voler vos cartes de crédit, vos photos, vos vidéos, tout ce qu'il y a sur votre téléphone.
Вы просто хотели подзарядиться, и понятия не имели, что хакер установил устройство для джус-джекинга, которое позволяет ему украсть данные о вашей кредитке, ваши снимки, записи - всё с вашего телефона.
Pour avoir cet appareil de juice-jacking dans l'aéroport, quelqu'un a dû lui faire passer la sécurité.
Чтобы это устройство джус-джекинга оказалось в терминале, кто-то должен был пронести его через пункт контроля.
C'est du métal comme l'appareil de juice-jacking.
Это металл, вроде устройства джус-джекинга.
Il savait que je trouverais l'appareil de juice-jacking, et il a outrepassé les données avec un "Je t'ai eu!" un million de fois.
Он знал, что я найду устройство джус-джекинга, и переопределил данные фразой "Попался!" несметным количеством раз.
Donc j'ai regardé à nouveau la boîte de juice-jacking.
Я ещё раз изучил устройство джус-джекинга.
C'est un camion-jacking qui a mal tourné.
Ладно, получается, что их план рухнул.
Si c'est notre psychiatre, et qu'il a été victime de car-jacking, qui est le génie qui se trouvait au volant?
Так. если это наш психиатр и его угнали, что за гений сидел за рулём?
Je vais examiner les victimes de car-jacking.
Ладно, пройдусь по жертвам угона.
J'ai rassemblé les informations sur le car-jacking de Stamper.
Вот всё, что я нашла по поводу угона машины Стэмпера.
Un foutu car-jacking.
И они даже не оставили себе машину?
Un car jacking?
Угон машины?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]