Translate.vc / French → Russian / Janie
Janie translate Russian
261 parallel translation
Janie, je suis désolé. Je ne le pensais pas.
Прости, Дженни, я не хотел тебя обидеть.
Janie, je t'ai dit de t'entraîner.
Дженни, я же сказал : играй.
Janie? Zuzu? Où êtes-vous?
Пит, Джейн, Зузу, где вы?
Janie! Tommy!
Дженни, Дженни, Томми.
Janie, ici Frank.
О, Дженни, это Фрэнк.
Demain c'est l'anniversaire de Janie. La pauvre a attendue beaucoup de mois pour avoir son papa dans une maison.
Мы только собирались вместе с Джимми отдохнуть с детьми в загородном доме.
Mais je sais que Katy n'a pas besoin de moi et Suzie et Janie non plus. C'est possible.
Дорогая, я не знаю, так ли это.
Depuis le mariage de Janie.
Ну, в последний раз - на свадьбе у Джени.
Que vont inventer Janie et son mari le professeur?
А что слышно о Джени с её яйцеголовым профессором?
Je connaissais une jolie fillette nommée Suzie et une autre, nommée Janie, pleine de taches de rousseur.
Я знал мою милую маленькую девочку по имени Сюзи, и ещё одну веснушчатую маленькую обезьянку, которую зовут Джени. - Ты их тоже помнишь?
Katy, Suzie et Janie n'ont donc pas besoin de toi.
Нет, в самом деле, Кети ты не нужен. Сюзан и Джени - тоже.
Je m'appelle Janie.
Джени - так меня зовут.
Oh, c'est Janie.
О, это Джени.
Janie, tu peux sortir!
Джени, можешь выходить.
C'est Janie.
Это Джени.
" Une dénommée Janie a aussi été tuée.
Девочка по имени Джени тоже была убита.
Regarde Janie!
Смотри, Дженни! - Что? Эй!
Janie va beaucoup mieux.
Дженни уже лучше.
Janie, deux autres tubes de crème, s'il te plaît. Ça vient.
Джени, еще пару упаковок салфеток.
Janie est une ado typique, en colère, mal dans sa peu, paumée.
Джейни - типичный подросток. Озлобленная, легко ранимая, закомплексованная.
Alors, Janie, comment ça s'est passé à l'école?
Как дела в школе, Джейн?
Bonsoir, je suis Lester, le père de Janie.
- Меня зовут Лестер, я - отец Джейн.
Janie aussi aura bientôt sa voiture, n'est-ce pas?
У Джейни тоже скоро будет машина. Да, дорогая?
Les amis de Janie sont... mes amis.
Друг Джейни мой друг.
Et Janie.
И Джейни... Джейни.
Donna, Eduardo, je veux vous présenter ma cousine Janie.
Донна, Эдуардо, я хочу, чтобы вы познакомились с моей двоюродной сестрой Дженни.
Janie, vous êtes ravissante.
Ну, Дженни, ты красавиа.
Janie, que fais-tu? Et toi?
Джени, что ты делаешь?
Oh, Janie, c'est si dur d'être dans la même pièce que toi, car même si je suis un gros dur, mon amour pour toi brûle comme un feu au fond de mon âme.
"О, Джени," "это так трудно быть с тобой в одной комнате", "потому что если даже я грубый бездельник - хорошо",
Janie Jones, je pense que cet homme vous aime toujours.
Дженни Джонс. Мне кажется, он все еще любит тебя.
Janie!
Дженни!
- Janie, t'es où, putain?
Дженни, где ты черт побери?
Je suis pas sûr de gober ça, Janie Jones.
Я не уверен, Дженни Джонс.
Tout ce que Janie a dit sur toi? Pas moyen.
Все, что Дженни выложила о тебе?
Tu m'inciteras pas à changer d'avis comme ça, Janie Jones.
Тебе не заставить меня изменить мое решение, Дженни Джонс.
Janie, connard.
Дженни, идиот.
N'est-ce pas, Janie?
Правда, Джеин?
Voici ma soeur, Janie.
Ах, это моя сестра, Джани.
Janie, tu ne connais pas encore cet air?
Томми, хватит.
Janie emmène son bébé.
И Джени возьмёт младшего с собой.
Janie. Et elle avait 19 ans.
Ей было 19 лет.
Janie...
Джейни.
Janie, qu'est-ce qui s'est passé?
Джейни, что случилось?
- Janie!
Джейни!
Janie?
Джени?
Janie Jones.
Дженни Джонс.
Janie.
- Дженни.
Janie, enfoiré!
Дженни, идиот.
Janie!
Джени!
J'ai peur, Janie.
Это пугает меня, Джеин.
Merci, Janie.
Спасибо, Джеин.