English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Jedikiah

Jedikiah translate Russian

66 parallel translation
Si tous les deux vous voulez aller direct dans le repaire de Jedikiah, allez-y.
Если вы хотите проследовать прямо в лапы компании к Джедикаи, то вперед.
Jedikiah.
Джедикайя.
Nous avons un oncle Jedikiah?
Что ж, у нас есть дядя? Джедикая?
Pourquoi ne m'avez-vous pas dit que Jedikiah était mon oncle?
Почему ты мне не говорила, что Джедикая мой дядя?
Jedikiah nous conduira à l'extinction.
Джедикая хочет, чтобы мы исчезли.
Pourquoi tu ne m'as pas dit que Jedikiah était mon oncle?
Почему ты не сказала, что Джедикайя мой дядя?
Jedikiah nous conduira à l'extinction.
Джедикайя приведет нас к вымиранию.
C'était avant que tu travailles pour Ultra et pour Jedikiah.
Это было до того, как ты начал работать на Ультра и Джедикаю
Le but de Jedikiah est d'éliminer notre espèce de la planète.
Цель Джедикайи уничтожить наш вид.
Jedikiah a juste dit qu'ils leur enlevaient leurs pouvoirs.
Джедекайя только что сказал, что они лишились своих полномочий.
Jedikiah a une armée.
У Джедекайя есть армия.
Jedikiah a déjà un de ces télépathes diaboliques qui essaye de comprendre où vous vous cachez.
У Джедикая уже есть чертов телепат, который пытается выяснить, где вы, ребята, прячетесь.
- Jedikiah, comme vous vous en doutez, ce n'est pas moi qui demande.
- Джедекай, я уверен, что ты знаешь - я не из тех, кто спрашивает.
Mais Jedikiah m'emmène au quartier général d'Ultra pour rencontrer quelqu'un d'important.
Но слушай, Джедикайя возьмет меня в штаб-квартиру Ультры, чтобы познакомиться с кем-то важным.
Un des partenaires de Jedikiah.
С партнером Джедикаи.
Si Jedikiah te remets la main dessus, ou sur quiconque...
Если ты снова попадешь в руки к Джедикаи. или кто-то из вас.
Que Jedikiah a transformé leur leader sans peur en monstre.
Что Джедикайя превратил их бесстрашного лидера в урода.
Le partenaire de Jedikiah.
Партнер Джедикайи.
Exploiter ce système, fini les longueurs d'avance pour Jedikiah.
Получим эту систему и мы будем впереди Джедекаи.
Si tu te fais prendre, être le neveu de Jedikiah n'y changera rien.
Если тебя поймают, тебя не спасет то, что ты племянник Джедикайи.
Jedikiah a du trouvé notre disque.
Джедикайя должно быть нашел наше устройство.
Si Jedikiah me voit utiliser mes pouvoirs même une seule fois, tu sais ce qu'il va lui arriver.
Если Джедикайя увидит, что я опять использую свои способности, ты знаешь что с ним будет.
- Que Jedikiah ne connait que la moitié de ma vie, celle d'Ultra, qui craint déjà assez puis il y a votre histoire de "la survie de notre espèce dépend de toi".
- Думаю, Джедикая знает только половину моей жизни половину Ультры, в которой и так хватает проблем, но ещё есть всё это "Выживание твоего вида зависит от тебя!" с вами, ребята.
Fais la paix avec Jedikiah et il l'enlèvera.
Помирись с Джедикием и все пройдет.
Jedikiah a utilisé de fortes thérapies pour détruire notre partie du cerveau qui nous empêche de tuer.
Джедикая применял жестокие медпрепараты, чтобы выжечь ту часть мозга, которая блокирует способность убивать.
Si quelqu'un découvre que je peux tuer, que Jedikiah m'a modifié, tu penses qu'ils me regarderont encore en face?
Если все узнают, что я могу убивать, что Джедикая изменил меня, думаешь они будут продолжать уважать меня?
Phase 1 : on localise la copine paranormale de Jedikiah avant Ultra.
Нам надо найти тайную паранормальную подружку Джедикайи прежде чем это сделает Ультра.
On espère que Jedikiah tienne suffisamment à cette fille pour accepter
Будем надеется, что Джедикая достаточно сильно заботиться об этой цыпе.
Jedikiah nous envoie pour voir si tout va bien.
Джедикая отправил нас за тобой.
Jedikiah doit aimer.
Уверен, Джедикаи такие нравятся.
D'après Jedikiah, il était devenu un danger pour nous tous.
Джедикайя сказал, что он стал угрозой для всех нас.
Jedikiah ne m'a pas seulement modifié pour tuer.
Джедикая не просто "улучшил" меня...
Jedikiah m'a ordonné de tuer ton père.
Джедикая приказал мне убить твоего отца.
Jedikiah a été là quand j'étais rien.
Джедикая вытащил меня из дыры.
Ils mettaient Astrid dans la ligne de mire, Jedikiah est allé trop loin.
Они заставили Астрид выбирать, Джедикая зашел слишком далеко на этот раз.
Est-ce que Jedikiah sait pour toi?
Знает ли Джедикая о тебе?
Docteur Jedikiah Price.
Доктор Джедикая Прайс.
Clairement Jedikiah le pense.
Скорее всего Джедекая так и думает.
Jedikiah fait comme si il n'en savait rien.
Джедикая отрицает что-либо об этом.
Stephen a agit comme un agent double pour nous aider à rester un pas devant Jedikiah et son partenaire lunatique.
Стивен постоянно выступает в качестве двойного агента, чтобы помочь нам оставаться на шаг впереди Джедикая и его сумасшедших партнеров.
Jedikiah va utiliser ces jumeaux comme cobayes.
Джедикая собирался использовать этих близнецов как подопытных кроликов.
Tu tiens encore à Jedikiah.
Ты все еще заботишься о Джедикайи.
Donc tu penses que Jedikiah mentait et que ton père n'a pas été incinéré.
Так ты думаешь, Джадикай лжет и что твой отец не был кремирован.
John, je voulais discuter de tes problèmes à essayer d'entrer dans la tête de Jedikiah.
Слушай, Джон. Я хотела поговорить о ваших неудачах в попытке проникнуть в мысли Джедикаи.
Jedikiah est trop prudent.
Джедикая слишком предусмотрительный
Elle et moi ne nous sommes jamais vus face à face, mais tu connais Jedikiah.
Мы с ней никогда не разговаривали с глазу на глаз, но ты знаешь Джедикаю
Tu te fais prendre à fouiner dans le cerveau de Jedikiah, tu ne reviendras pas.
Если тебя поймают за тем, что ты лазила в мозгах у Джедикая Ты определенно не вернешься назад.
Je sais que j'aurai dû te le dire plus tôt, mais j'ai emmené Morgan à la surface pour qu'elle essaye de rentrer dans le cerveau de Jedikiah.
Я знаю, мне стоило сказать тебе раньше Но я отвел Морган наверх чтоб она попробовала залезть в голову к Джедикаю
J'y suis allé une fois avec Jedikiah.
Я однажды ходил туда с Джедикаей.
Qu'est-ce qui t'empêche d'aller voir Jedikiah?
Что останавливает тебя пойти к Джедикайя?
John, je veux qu'on parle de tes problèmes essayant d'entrer dans la tête de Jedikiah.
Джонн, я хотела бы поговорить о твоих трудностях в попытках проникнуть в голову Джедикаю

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]