English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Keane

Keane translate Russian

139 parallel translation
- C'est Keane. C'est du pur Keane.
Это подлинный Кин.
Non. C'est bien mieux que du Keane.
Это лучше, чем Кин.
Le nouveau Keane est plutôt bon, ou Modest Mouse, Pilot to Gunners.
Последний альбом Keane довольно хорош, Modest Mouse, Pilot to Gunners.
Keane...
Keane...
Votre nom, Keane?
Вас зовут Кин?
Keane, oui.
Да, Кин.
Frank Keane.
Фрэнк Кин.
"Frank, Frank Keane."
"Фрэнк, Фрэнк Кин."
Son nom est Frank Keane.
Его зовут Фрэнк Кин.
Bienvenue, Mr. Keane.
Добро пожаловать, мистер Кин.
Mr. Keane.
Мистер Кин.
Oui, Mr. Keane.
Да, мистер Кин.
Bien, Mr. Keane.
Хорошо, мистер Кин.
Mr. Keane?
Мистер Кин?
Excellent, Mr. Keane.
Превосходно, мистер Кин.
Mr. Keane!
Мистер Кин!
Mr. Keane, s'il vous plaît.
Мистер Кин, пожалуйста.
Vous perturbez ma classe, Mr. Keane.
Вы срываете мне урок, мистер Кин.
La danse est une drogue très puissante, Mr. Keane.
Танец очень сильный наркотик, мистер Кин.
Y êtes-vous prêt, Mr. Keane?
Вы на это готовы, мистер Кин?
J'en serais enchantée, Mr. Keane.
С удовольствием, мистер Кин.
Tu es un homme bon, Frank Keane.
Вы хороший человек, Фрэнк Кин.
- Je m'appelle Rebecca Keane.
Меня зовут Ребекка Киэн.
Lionel Keane. Comme on le sait tous, Lionel pouvait être un peu grincheux. Mais il avait un coeur de lion.
Лайонел Киэн... Все мы знаем, что Лайонел иногда мог быть немного скуповат но у него было сердце Льва.
Lionel Keane.
Лайонел Киэн.
"Somewhere Only We Know" Keane
Мы доехали хорошо! Да, мама! У меня сейчас аккумулятор сядет.
Ça change pas grand-chose, elle a toujours mouillé comme une fontaine pour Adrian Keane.
Ей всяко Эдриан Кин нравился, блин.
Adrian Keane?
Эдриан Кин.
- Adrian Keane était dans ce bar.
- В баре был Эдриан Кин. - Мудло.
Adrian Keane est mort en moto en Italie il y a huit ans.
Он 8 лет назад разбился на мотоцикле в Италии.
C'est Keane.
Это - Кин.
Ouais, Keane.
Да, Кин.
Alors je t'ai fait suivre par Keane aujourd'hui.
Так что, я послал Кина следить за тобой сегодня.
Keane t'a suivi jusqu'à l'appart de Siobhan.
Кин проследил за тобой до дома Шивон.
Et comme Keane est un gars curieux, il est entré chez elle.
Будучи любознательным парнем Кин проник в ее дом.
Dis lui ce que tu as trouvé, Keane.
Скажи ему, что ты нашел Кин.
"Ce que Keane a fait est tout simplement génial."
" Я думаю, что то, что сделал Кин, просто потрясающе.
"Personne ne peint Montmartre mieux que Walter Keane."
Он сказал : "Никто не рисует Монмартр так как Уолтер Кин."
C'est vous, Keane?
- Вы Кин?
Walter Keane n'était pas subtil.
Уолтер Кин не был тонкой натурой.
Le tableau est signé Keane. Je suis Keane.
Картина подписана "Кин".
Tu es Keane.
Я Кин, ты Кин.
Je peux révéler que notre sommité locale, Walter Keane, ouvre sa galerie.
Я могу поделиться новостью, что наше местное светило, Уолтер Кин, открывает собственную галерею.
Le critique d'art du New York Times, John Canaday, analyse le travail de Walter Keane.
Художественный критик "Нью-Йорк Таймс" Джон Кэнэдей с обзором работ Уолтера Кина.
Le travail de Keane est sans finesse aucune.
Работы Кина совершенно непримечательны.
M. Keane est la raison d'être des critiques d'art. Pour protéger les gens de telles atrocités.
Мистер Кин - причина, почему общество нуждается в критиках, чтобы защитить их от подобных зверств.
Keane, c'est moi.
"Кин" означает меня.
Regardez ces Keane!
Посмотрите на этих Кинов.
La quatrième des Keane au pinceau!
Четвёртый член Рисующих Кинов.
N'ennuie pas M. Keane.
Не беспокой мистера Кина.
Walter Keane.
- Уолтер Кин.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]