English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Kidman

Kidman translate Russian

36 parallel translation
Tom Cruise et Nicole Kidman.
Том Круз и Николь Кидман.
Matthew Kidman.
Мэтью Кидман.
Matthew Kidman Je me souviendrai toujours...
МЭТЬЮ КИДМАН Я никогда не забуду...
Université de Georgetown La récompense du plus brillant leader de demain, Matthew Kidman.
Я вручаю этот приз лидеру будущего Мэтью Кидману.
Matthew Kidman?
Мэтью Кидман?
Ce Matthew Kidman.
Этот Мэтью Кидман.
Mme Kidman... ce sont des stars du porno.
Миссис Кидман... —... это порно-звезды.
Nicole Kidman vient pour un déjeuner d'affaires.
Слушай, я сегодня обедаю с Николь Кидман.
Le même que Nicole Kidman portait dans The Hours.
Такой же носила Николь Кидман в фильме "Часы".
Nicole Kidman, oui, le concept, non.
Николь Кидман... хороший выбор, но сама идея?
Nous avons envoyé Nicole Kidman, pour voir si elle pouvait aider.
Мы послали наверх Николь Кидман, может быть, она сможет помочь.
Des vedettes oscarisées comme Nicole Kidman...
Ну, знаешь, лауреатов Оскара как Николь Кидман.
Je pense qu'on a plus de chances avec Nicole Kidman.
Думаю, у нас больше шансов с Николь Кидман.
Tom Cruise et Nicole Kidman ont surpris tout le monde en annonçant leur séparation.
Том Круз И Николь Кидман Объявили В Понедельник О Своем Разводе. Пара Пояснила, Что Рост Карьеры
Ce tablier d'hystéro qui la fait ressembler à cette femme cyborg que joue Nicole Kidman, qui te fait craquer?
Этот сумасшедший фартучек в котором она похожа на девушку-робота из "Маленького чуда", и тебя тянет к ней, да?
C'est Nicole Kidman qui devait interpréter Lily.
Знаете, Лили должна была играть Николь Кидман.
Mais Nicole Kidman a renoncé alors, ils ont pris Cloris Leachman en adaptant le scénario.
Но потом Николь Кидман отказалась, и они пригласили Клорис Личман, немного переписав сценарий.
Comme Nicole Kidman dans Moulin Rouge.
А-ля Николь Кидман в "Мулен Руж" ( Moulin Rouge )
Vous l'avez regardé pendant environ une heure, Avez déclaré que Nicole Kidman devrait obtenir un Oscar pour ce rôle, puis, vous l'avez éteint.
Потом ты смотрела ее примерно час и затем сказала, что за эту роль Николь Кидман следовало дать "Оскар".
Rupert Murdoch, Nicole Kidman.
Руперт Мердок, Николь Кидман.
Évidemment, si ce sont les étoiles d'Hollywood que vous aimez, notre théâtre récompensé est juste ici, où en juin Mme Nicole Kidman apparaitra dans "Picnic".
Ну, а если вы предпочитаете звезд Голливуда, то вот там наш театр, получивший награду, в котором в июне мисс Николь Кидман появится в постановке "Пикника".
Un chanteur de country australien marié à Nicole Kidman.
Австралийский кантри певец. Муж Николь Кидман.
Nicole Kidman faisait la couverture.
с Николь Кидман на обложке.
Tom Kidman.
Том Кидман.
- Ravi de vous revoir, monsieur Kidman.
Рад снова видеть вас, мистер Кидман.
M. Kidman! M. Kidman!
Мистер Кидман!
M. Kidman!
Мистер Кидман!
M. Kidman, nous n'avions vraiment pas l'intention de...
Мистер Кидман, мы правда и не думали...
M. Kidman ici présent est un producteur de Hollywood.
Рентус - мистер Кидман, голливудский продюсер.
Mon Dieu, Kidman, vous feriez mieux de ne pas foirer le film, sale fils de pute.
Господи, Кидману лучше раздобыть этот фильм, сукин он сын.
Tom Kidman?
Том Кидман?
Kidman est solide comme un roc.
Кидман - он как скала.
Il s'occupe de Bradley Cooper, Nicole Kidman,
Ага, он работал с Брэдли Купером, Николь Кидман,
- Bien, c'est comme ça que Nicole Kidman a divorcé de Tom Cruise!
Вот почему Николь Кидман развелась с Томом Крузом!
Un nez à la Nicole Kidman.
"Маленький курносый носик, как у Николь Кидман."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]