Translate.vc / French → Russian / Knowles
Knowles translate Russian
109 parallel translation
- Si je peux me permettre, Mr. Knowles, merci.
- Да, мисс Крист?
Pritchard, Knowles, Stevens.
- Привет, Венс!
Toi... Pritchard. Knowles.
- Кто-нибудь тут понимает, о чем речь?
Charlie Parker-Knowles. Vice-consul.
Чарли Паркер-Ноулз, помощник Консула.
Qu'en est-il de Mary Knowles? Quelqu'un?
А как насчет, Мэри Ноулс, чья она?
Dr Knowles, c'est pour vous.
Доктор Ноулс, это к вам.
- Sam Knowles. - Je vois.
- Сэм Ноулз.
Douglas Knowles.
Это Дуглас Ноулс.
Knowles a été loyal à Hodges pendant 20 ans et maintenant il aide secrètement un Sénateur à faire tomber Starkwood?
Ноулз был верен Ходжесу почти 20 лет, а теперь он тайно помогает сенатору разоблачить Старквуд?
Knowles?
Ноулс.
M. Knowles, je m'appelle Jack Bauer.
Мистер Ноулс, меня зовут Джек Бауэр.
M. Knowles, je vais vous mettre en contact avec l'un de mes hommes sur le terrain.
Мистер Ноулс, я хочу связать вас с одним из наших полевых агентов.
Douglas Knowles.
Его зовут Дуглас Ноулс.
Knowles fait partie du Conseil de Starkwood mais il coopérait avec l'enquête du Sénateur Mayer.
Ноулс - председатель совета директоров Старквуд, однако он сотрудничал с сенатором Майером в расследовании против компании.
Doug Knowles.
Нет! Даг Ноулс.
Jack, je suis avec Knowles.
Джек, я с Ноулсом.
Oui, ça va. Tony et Knowles se sont retrouvés.
Да, всё нормально.
Knowles dit qu'il y a plus d'activité dans cette zone depuis plusieurs jours.
Ноулс говорит, что здесь было полно народу в последние дни.
Jack, la carte de Knowles ne marche pas.
Джек, карточка Ноулса не работает.
Doug Knowles.
Даг Ноулс.
Désolé, M. Knowles.
Я прошу прощения, мистер Ноулс.
Mais ils ont eu Knowles.
Но они забрали Ноулса.
On vient de trouver M. Knowles seul juste à côté de la zone réservée.
Мы обнаружили мистера Ноулса рядом с запретной зоной.
Assurons-nous que M. Knowles était vraiment seul.
Давайте убедимся, что мистер Ноулс был на самом деле один.
Vous pensez que Knowles l'a balancé?
Думаешь, Ноулс проболтался?
Dommage que M. Knowles ne puisse être avec nous.
К сожалению, мистер Ноулс не сможет к нам присоединиться.
C'est Harry Knowles.
- Гарри Ноулс? - Какой ещё Гарри?
Harry Knowles flanque une raclée à Windows...
Гарри Ноулс надирает зад нашему Виндоусу.
Attendez, monsieur Knowles. Il le savait pas.
Ладно, мистер Ноулс, он не знал, окей?
Quand vous reverrez Harry Knowles, dites-lui qu'on est quittes.
- Когда в следующий раз увидите Гарри Ноулза, передайте ему, что мы квиты.
- Dr Knowles?
Доктор Ноулз?
- Dr. Knowles.
- Доктор Ноулз.
Excusez moi je cherche le Dr. Knowles.
я ищу доктора Ноулз
Le Dr Knowles a été assez vague sur ce qui s'est passé.
что произошло.
J'ai besoin de votre aide concernant le Dr Knowles.
Нужно поговорить о докторе Ноулз.
J'ai vu le Dr Knowles la poursuivre.
как доктор Ноулз бежала за ней.
Voici Robin Knowles.
- Привет, Стюарт, это Робин Ноулс.
J'ai des raisons de penser que le Dr Tara Knowles - est peut-être en danger.
У меня есть основания полагать что доктору Таре Ноулз угрожает опасность.
Gary Knowles, le candidat républicain à la Chambre des représentants, 14e district.
Гэри Ноулз, кандидат от республиканцев для представителей конгресса США от 14 округа.
Le Bière-once Knowles.
"Пивьонсе Ноулз".
Jackson Nathaniel Teller et Tara Grace Knowles.
Джексон Натаниэль Теллер и Тара Грейс Ноулз.
Je m'appelle Tara Knowles, Otto.
Меня зовут Тара Ноулз, Отто.
- Où est le Dr Knowles?
Где доктор Ноулз?
Dr Knowles, Pamela Toric.
Доктор Ноулз, Памела Торик.
Le Dr Knowles a amené au prisonnier un objet pour qu'il puisse prier.
Доктор Ноулз принесла отчаявшемуся человеку предмет для молитвы.
Vous êtes le docteur Knowles?
Вы доктор Ноулз? Да.
Vous êtes en état d'arrestation, Dr. Knowles.
Доктор Ноулз, вы арестованы.
Mais, Mr Knowles de l'autre côté de la rue n'est pas si compréhensif.
Но Мистер Ноулес через улицу, не такой понимающий.
Vous avez construit les bombes ELM, M. Knowles.
Вы сделали бомбы МСЗ, мистер Ноулз.
Lorsque Edgar Knowles a été arrêté cet après-midi, il a avoué avoir déclencher cinq bombes à base de nitrate dans différentes entreprises.
Когда Эдгар Ноулз был арестован сегодня днем, он признался в подрыве пяти нитратных бомб в разных организациях.
Si Knowles a essayé de faire sauter Vanowen S.C., il aurait utilisé les nitrates, et s'il avait utilisé les nitrates, la bombe aurait rempli l'air d'une odeur piquante comme il est distinctif, la même odeur que vous sentez en ce moment.
Если бы Ноулз пытался взорвать Вановен, он бы использовал нитраты, а если бы он использовал нитраты, бомба бы наполнила воздух в офисе ароматами как едкими, так и легкоузнаваемыми, такими, которые Вы обоняете сейчас.