English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Lester

Lester translate Russian

1,100 parallel translation
Et tu sais, Lester n'a rien écrit.
" ты знаешь, что Ћеотер никогда ничего не записывал?
Lester Richards est mort... N'êtes vous pas contents que ce ne soit pas vous?
Ћестер – ичардс мертв, и разве вы не рады, что такое случилось с ним, а не с вами?
Putain, il se passera des années avant que vous compreniez ce que signifie la mort de Lester.
" ерт, пройдет еще немало лет, прежде чем вы поймете, что значит смерть Ћеотера.
" Lester est mort.
Ћестер мЄртв.
Je n'ai pas envie de finir comme Lester. Tu ne veux pas que je finisse... Lester est mort!
я не хочу кончить так же, как Ћеотер. " ы же не хочешь, чтобы € умер. ј Ћеотер умер!
Personne ne voudrait être comme Lester.
Ќикто не хочет, чтобы с ним случилось то же самое!
Heureusement, Lester avait une bonne assurance.
счаотью, у Ћеотера была хороша € отраховка.
J'ai toujours voulu voyager... mais euh... pas avec Lester.
я всегда хотела путешеотвовать. Ќо... не с Ћеотером.
Lester Richards était une homme aimé de sa famille... de ses amis et de ses collègues.
— тр. 401 " Ћестера – ичардса любила семь €, любили друзь € и коллеги.
J'ai défendu son frère, Lester.
Конечно. Я защищал его брата в прошлом году.
Ils avaient accepté pour le procès de Lester.
Почему нет? Ты почти уплатил за него. Они же давали тебе раньше ссуду.
Lester Pomani?
Леcтер Романи?
Lester James.
- Лестором Джеймсом.
Il y a trois ans Lester James alias Ballpeen était un gros enfoiré de fils de pute.
Три года назад Лестор Джеймс по кличке Кувалда. Был охуенно здоровым жеребцом.
Un soir Lester se trouve dans un bar à strip et une superbe blanche nommé Raven lui remue ses seins sous le nez.
И как-то раз Лестор зашел в кабак со стриптизом. Там запал на белую телку по имени Рейвен,
Bon, Lester la voulait mais pas en tout bien tout honneur.
Которая отчаянно крутила сиськами. И Лестору её тут же захотелось по-интресному.
Tu veux un peu de répit, Lester? De la charité?
Просишь жалости, милосердия?
Recherchons archiviste de petite taille d'une agilité et dextérité remarquables pour classement rapide. LESTER CORP.
Корпорация Лестер, Мертин-Флеммер-Билдинг, 610. 11-ая авеню.
Bienvenue à LESTER CORP.
- Фирма Лестер.
J'ai un entretien avec le Dr Lester. - Veuillez vous asseoir, M. Juarez.
- Присядьте, пожалуйста, мистер Хуарес.
De plus, le Dr Lester va vous recevoir.
Доктор Лестер просит вас зайти.
Je m'appelle Craig Schwartz, Dr Lester.
- Вообще-то, Крейг Шварц, доктор Лестер.
Dites-moi, Dr Schwartz, que pensez-vous apporter à LESTER CORP?
Что вы можете предложить нашей фирме?
Vous n'avez pas de défaut d'élocution, Dr Lester.
У вас нет дефекта речи, мистер Лестер.
Je m'appelle Craig Schwartz et je débute chez LESTER CORP.
Я буду работать здесь. Меня зовут Крейг Шварц.
Dr Lester, je suis flatté de vos confidences, mais le bureau n'est pas l'endroit adéquat pour ce genre de discussion.
Доктор Лестер, я польщен вашей откровенностью, но, возможно, рабочее место не лучшая обстановка для таких бесед. Да, да.
C'est juste que je dois écouter le Dr Lester me raconter ses fantasmes devant un jus de carotte.
Только послушаю сексуальные фантазии Лестера и выпью морковного сока.
Dr Lester, tout ceci est fascinant mais ma femme m'attend à la maison.
Доктор Лестер, это страшно интересно, но меня уже ждет моя жена.
Pas moyen de filer, avec Lester.
Лестер, прилип, как пиявка.
Je vais travailler tard le soir avec cette collègue car LESTER CORP est ouvert pendant le jour, donc je vais travailler tard le soir.
- Мне придется работать по вечерам. Потому что вход будет через Лестер-Корп и днем туда не пустишь клиентов. Знаешь?
Le truc, c'est que LESTER CORP est ouvert dans la journée, on peut pas y aller. Si tu veux, on peut y aller maintenant.
Вход туда через Лестер-Корп, и днем не получится, но, если очень хочешь, можно сейчас.
- Ce soir, avant d'aller chez Lester.
- Да, сейчас. Едем в Лестер.
Absolument, monsieur Lester.
Да, доктор Лестер, абсолютно.
Pourriez-vous m'indiquer les toilettes, Dr Lester?
Доктор Лестер, вы мне не подскажете, где тут туалет?
Quel est le rapport entre Lester et John Malkovich?
Неужели Лестер связан с Джоном Малковичем?
Je parie que Lester n'est au courant ni pour la porte, ni pour lui.
Лестер вряд ли о нем знает. О входе. - А что?
Comment faire avec Lester? - Débrouille-toi.
- Это первый клиент.
Eh bien, Dr Lester... Je... J'ai une obsession pathologique pour John Malkovich.
Доктор Лестер, знаете, у меня навязчивые идеи по поводу Джона Малковича.
Je ne suis pas le Dr Lester.
- Я вообще не доктор Лестер.
- Le Dr Lester est un de ces habitacles?
- То есть, доктор Лестер только внешне?
Voyez-vous, je m'ennuyais, seul dans Lester, j'ai donc trouvé un moyen d'emmener d'autres personnes avec moi.
Мне бывает иногда одиноко в Лестере. Так что случается, я собираю здесь остальных.
Dr Lester, vous avez été si gentil avec moi, et si confiant.
Доктор Лестер, вы так любезны и откровенны.
Lester? - Peu importe. On descend Maxine si tu ne quittes pas le corps immédiatement!
Мы убьем Максин, если ты не освободишь его тело.
Lester, ne la tuez pas. Ne tuez pas Maxine.
- Вы выходите?
Je retourne dans Malkovich et je vire Lester!
Я вернусь в Малковича, вышибу Лестера, и ты снова полюбишь меня.
- Lester Richards... m'a baisé! - Est-ce qu'il y a quelque chose que...
- ≈ сли вам нужно еще что-то...
Même pas Lester.
ƒаже сам Ћеотер этого не хотел.
Merci, Dr Lester.
Спасибо, доктор Лестер.
Mais, Dr Lester...
- Но, доктор Лестер.
Où est Lester Rodman?
Ты где?
Lester Rodman?
Лестер Родман.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]