Translate.vc / French → Russian / Lol
Lol translate Russian
156 parallel translation
LOL t'es vraiment malade tiens, on me l'a déjà dit
Неужели? Мне этого ещё не говорили.
Ne fait que me révéler votre personnalité! vous etes acr0 ( lol )
Только и делает что меня обнаруживает ваш деятель! Теперь, Я скажу, что вы играете со мной, вы acr0 ( lol )
Vas-y doucement, Lol, c'est encore un bébé.
Будь с ним помягче, Лол. Он ещё ребёнок.
C'est Lol qui l'a choisie.
Лол подбирала.
Qui est Lol?
Кто тут Лол?
Lol, à bientôt.
До встречи, Лол.
- J'ai pas le temps. - Salut, Lol.
- У меня нет двух минут.
- Salut, Lol.
- Привет, Лол.
Je t'aime, Lol.
Я люблю тебя, Лол.
"LOL".
ЛОЛ ". Отправила.
OMG Barbie, je vais être m.d.r.
ОМБ, barboo, ты заставляешь меня LOL.
Mais tout le monde m'appelle Lol.
Это замедленная съемка, как в американских фильмах.
LOL. Chatouilles.
Сплетничали бы, ехидничали.
LOL?
СИС.
Ah, ah. LOL.
"Ха-ха."
LOL.
" ЛОЛ.
Et il ne sait clairement pas ce que LOL veut dire.
Он по ходу не знает, что такое "ЛОЛ".
NCIS Saison 6 Épisode 14 Love War Version 1.0 LOL
NCIS 6ой сезон, 14ый эпизод Любовь и война
NCIS Saison 6 Épisode 22 Legend Part 1 V1.0 LOL
NCIS Season 6 Episode 22 Легенда, Часть 1.
NCIS Saison 6 Épisode 23 Legend Part 2 V1.0 LOL
Морская полиция Сезон 6 Серия 23 Легенда Часть 2.
La pub! LOL )
Где ты?
NCIS Saison 6 Épisode 20 Toxic V1.0 LOL Synchro : Gaillots
NCIS 6 сезон 21 серия
NCIS Saison 7 Épisode 02 Reunion V1.0 LOL
Морская полиция : Расследование на флоте Сезон 7, серия 2 "Воссоединение"
NCIS Saison 7 Épisode 03 The Inside Man V1.0 LOL
NCIS : Расследование на флоте. Сезон 7, серия 3 "Наводчик".
LOL.
ЛОЛ.
LOL. EV.
Ржу, не могу!
"Scène de crime. LOL."
"На месте преступления, лол".
NCIS Saison 7 Épisode 12 Flesh and Blood 1.0 LOL
NCIS, сезон 7, серия 12 Плоть от плоти
NCIS Saison 7 Épisode 13 Jetlag 1.0 LOL Synchro :
NCIS, сезон 7, серия 13 Долгий перелет
NCIS Saison 7 Épisode 14 Masquerade 1.0 LOL Synchro : Gaillots.
NCIS, сезон 7, серия 14 Маскарад
NCIS Saison 7 Épisode 15 Jack Knife 1.0 LOL
NCIS, сезон 7, серия 15 Большой складной карманный нож
NCIS Saison 7 Épisode 17 Double Identity 1.0 LOL
NCIS, сезон 7, серия 17 Вторая жизнь
NCIS Saison 7 Épisode 18 Jurisdiction 1.0 LOL Synchro : Gaillots.
NCIS, сезон 7, серия 18 Юрисдикция
NCIS Saison 8 Épisode 01 Spider and the Fly 1.0 LOL
Морская полиция. Сезон 8 Эпизод 1. Паук и муха.
NCIS Saison 8 Épisode 07 Broken Arrow 1.0 LOL
Морская полиция. 7 Эпизод 8 Сезон Сломанная стрела.
NCIS Saison 8 Épisode 09 Enemies Domestic 1.0 LOL
NCIS 8 сезон 9 серия.
Je suis la mère de Lol.
Я мама Лол.
Lol, on ferait bien de rentrer.
Идём-ка лучше обратно, Лол.
Lol se marie.
Лол выходит замуж.
- Lol, calme-toi, s'il te plaît.
- Лол, не кипятись.
Vas-y, Lol, emménage avec lui.
Ну же, Лол, соглашайся.
Regarde-moi, Lol. Je t'aime, putain... plus que tout. Rien ne changera ça.
Посмотри на меня, Лол, я люблю тебя больше всего на свете, и ничто этого не изменит.
Merci pour la coupe, Lol.
Спасибо за стрижку, Лол.
Deux minutes, Lol.
- Две минуты, Лол.
Lol!
- Лол.
Lol...
Лол...
LOL. "
"ЛОЛ."
NCIS Saison 6 Épisode 24 Semper Fidelis V1.0 LOL
Сейчас!
"LOL".
L-O-L ( Laughing Out Loud )
Sois pas fâchée, Lol.
Не злись, любимая.
À ce que Lol a dit.
О том, что Лол сказала.