English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Mariah

Mariah translate Russian

119 parallel translation
Ils reviennent juste de Fahleena III et de Mariah IV... Les mêmes escales que lorsqu'ils faisaient du trafic de dolamide.
Они посетили Фалину 3 и Мариа 4 - те же самые остановки они делали, когда ввозили долаймад кардассианцам.
Je voudrais juste laisser ça pour Whitney et Mariah.
Подождите минуту. Я хочу оставить эту кассету для Уитни и Марайа.
Depuis ça, je suis considéré comme un traître. Il paraît que tu portes des jeans, et que t'écoutes du Mariah Carey.
как предателя. и слушаешь Мэраю Кери.
Demain, c'est les vacances alors... Je t'ai dit que c'est le concert de Mariah Carey.
Завтра выходной... что завтра концерт Мэрайи Кери.
Mariah Carey?
Мэрайа Кэри?
Je dois vous parler de ce spectacle, parce que c'était vraiment excitant. J'ai fait un spectacle caritatif, et j'ai dû monter sur scène après Mariah Carey!
Я выступал на благотворительном шоу и вышел на сцену после Мэрайи Кэри.
Oh, je me suis dit "Quelle déception!" Tout à coup, la magie qu'est Mariah Carey a juste disparu.
Внезапно, очарование Мэрайи Кэри пропало.
Et aussi je me suis dit : " Ok, Mariah, t'es une professionelle, t'as tes raisons.
Я бы сказал ей :
Mais si tu fais du play-back, pourquoi faire une chanson de Mariah Carey? "
Но если петь под фанеру, зачем именно песню Мэрайи Кэри?
- MaRiaH Carey?
Мэрайя Кэри? ДА!
Kelabra a été détruite par l'éruption du Mont Mariah, il y a 2000 ans.
КелАбра была разрушена извержением вулкана МерАйя, 2 тыщи лет лет назад.
Un an après, le mont Mariah s'est réveillé, enterrant les envahisseurs sous une pluie de lave, et détruisant toute trace de cette glorieuse cité.
Извержение горы МэрАйя продолжалось целый год, похоронив захватчиков под толстым слоем лавы, и уничтожив все следы некогда славного города.
- Casey aime Mariah Carey.
- Кейси обожает Мерайу Кери.
- Mariah Caret, Beyonce, Gwen Stefani.
Марая Кэри. Биёнсэ. Гвэн Стефани.
Mariah, encore deux.
Мэрайя, ещё парочка.
Mariah Carey... c'est un plaisir de vous rencontrer.
Мисс Мэрайя Керри? Безумно приятно познакомиться.
Mariah, y a aucune abeille.
Мэраия, поверьте мне, здесь нет пчёл.
Mariah Carey, je t'aime!
Мэрайя Керри, я люблю тебя!
Où est April? Vous aviez raison, M. Shue. Elle battrait Mariah à un tournoi de divas.
Я зря привел её.
Mariah Carey.
Мэрайя Кэри.
Je suis comme Mariah Carey dans Glitter.
Я блистаю как Мэрайя Кэри.
Et toi, Mercedes, - je veux voir la main de Mariah. - Je peux le faire.
И ты Мерседес, хочу, чтобы ты показала стиль, Марай Кэрри.
Détendez-vous et écoutez Mariah.
Просто расслабься. Расслабься и слушай Мэрайю Кэри.
Déchaîne-toi. Et toi, Mercedes, - je veux voir la main de Mariah.
Я имею в виду, я могу допустить тебя на некоторое время, но... они умрут в течении месяца.
- Le nouvel album de Mariah?
- Эм, новый альбом Мэрайи?
Allez donc dîner. Écris-lui un truc sérieux, comme Mariah dans Precious. Mais en plus jeune et du sud.
Приказываю вам сходить а ужин, а ты напишешь ей что-нибудь серьёзное, как роль Мэрайи в "Сокровище" ( * речь идёт о Мэрайи Кэри ) только она помоложе и поюжней.
Mariah Carey et Barbara Streisand.
Что-то от Мэрайи Кери, что-то от Барбары Стрейзанд.
Mariah Carey.
Mаpайю Кэpи.
Mariah, je m'appelle Abed Nadir.
Мэрайя, меня зовуд Эбед Надир.
Donc Mariah, avec moi tu as le pack complet... HBO, Showtime, Starz, Starz black.
Итак, Мэрайя, выбрав меня, ты получишь полный комплект... каналов HBO, Showtime, Starz, Starz black.
Merci, Mariah.
Спасибо, Мэрайя.
La danse synchronisée sur un tube de Mariah Carey, ce n'est pas bidon.
Девушки, исполняющие хиты Мэрайи Кэри - это не глупо.
Mariah.
Мэрайа.
Ecoutes, Mariah, tu me fais peur
Послушайте, Мария, вы меян пугаете.
Mariah?
Мария?
non, Mariah Carey, mais ton exemple marche aussi.
Нет. Мэрайя Кэри. Но твой пример тоже подходит.
Mariah Carey,
Мэрайю Кэри :
Oui, toi avec la veste camouflage et la coupe Mariah Carey.
Это я тебе - в камуфляже и с причёской, как у Мэрайи Кэри.
Nicki Minaj contre Mariah Carey.
Ники Минаж против Марайи Керри.
Levez la main pour Blaine en Mariah. Merci, Tina.
Кто за Блейна, с песней Мэрайи – руки вверх.
Mon instinct me dit qu'on va écouter Mariah Carey jusqu'à Pawnee.
Что ж, сейчас оно мне подсказывает, что мы будем слушать Мерайю Кери всю дорогу домой.
En plus, j'ai une tonne de travail à faire, donc j'ai besoin du bon truc, le truc "Mariah a besoin de chanter ce soir".
К тому же, у меня куча работы, Так что, мне нужно что-то мощное, что-нибудь из разряда "Мэрайе сегодня надо петь".
Tout ce que je veux c'est m'allonger sur une serviette, boire du jus d'ananas, et trouver ce qui s'est mal passé dans le mariage de Nick et Mariah et comment s'est passé l'accord pour la garde des bébés.
Я, пожалуй, позагораю, угощусь соком, и обдумаю, почему брак Ника и Мерайи развалился и как они поделили детей.
Quand j'ai dit à Andrew et Mariah que je ne te voyais pas comme ça, ce n'est pas que je pourrais pas.
Когда я сказала Эндрю и Марайе, что не рассматриваю тебя в этом плане, я не имела в виду, что не могу.
Andrew et Mariah?
С кем? С Эндрю и Мэрайей?
Andrew et Mariah faisaient toutes ces suppositions...
Просто Эндрю и Мэрайа были так заносчивы...
Mariah, je me demandais, comment es-tu devenue lesbienne?
Эй, Мэрайа, я размышляла, что делает тебя лесбиянкой?
Mariah Carey!
В исполнении нашей любимой суперзвезды Мэрайи Керри.
Je te trouverai, Mariah!
Я люблю тебя!
Je fais quoi pour le numéro de Mariah Carey dans lequel tu fais dix minutes de vocalises?
А? Национальные соревнования через 3 недели!
Est-ce que tu cites Mariah Carey?
У него большие неприятности.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]