English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Mgm

Mgm translate Russian

26 parallel translation
Chuck, je vais à la MGM.
Чак, я ухожу в Метро.
L'argent va aux caisses du Mirage et du MGM Grand... mais chaque cent revient ici.
Здесь ещё хранят все деньги казино " "Мираж" "и" "МГМ Гранд" ".
Le Bellagio, le Mirage et le MGM Grand.
" "Белладжио" ", " "Мираж" "и" "МГМ Гранд" ".
Le bloc des 3 000 sur Las Vegas Boulevard. Autrement dit le Bellagio, le Mirage et le MGM Grand.
Этот квартал на бульваре известен тем, что там стоят казино " "Белладжио" ", " "Мираж" "и" "МГМ ГРАНД" ".
C'est une nuit étoilée à Las Vegas... et la foule des célébrités et des fans... se presse autour du ring du MGM Grand. Les deux meilleurs poids lourds du monde... vont s'affronter après huit mois de manœuvres.
Восхитительно ясный вечер в Лас-Вегасе толпа знаменитостей и любителей спорта заполнила " "МГМ Гранд" ", а два лучших боксёра в мире готовятся к встрече после 8-ми месяцев подготовки.
Esteban, c'est grandiose! Digne de la MGM.
Какое красочное зрелище - как в лучших голливудских фильмах!
Erigé par MGM dans les années 30 pour loger les starlettes.
Кинокомпания "MGM" построила его еще в 30-х для актрис.
MGM pourrait-elle m'aider?
"Эм-Джи-Эм" нам не одолжит?
Elle est la nouvelle star de la MGM.
Это новая звезда в галактике "Эм-Джи-Эм".
Il y a un consortium américain dont la TMG, Steve Wynn, MGM Grand.
Есть консорциум, куда входит несколько компаний.
La MGM vient de capitaliser pour six films.
Метро Голдвин Майер только что вложилась в шесть новых фильмов.
Apparemment, il devait jouer dans Zulu Empire, ce qui devait lancer la liste de la MGM.
Кажется, он был прикреплён к главной роли в "Империи Зулусов" основной картине в списке Метро-Голдвин.
Donc le contrat de la MGM ne tiendra pas et ton scénario vaut pas un pet de lapin.
А значит, сделки с Метро - Голдвин тебе не видать а твой сценарий не будет стоить и ломаного гроша.
Le stade MGM est complet, le combat de la soirée verra s'affronter deux poids lourds du ring.
Аншлаг в "Гранд Гарден" арене, где сегодня вечером... в главной схватке схлестнутся два самых лучших тяжеловеса... наших дней.
MGM veut t'offrir le livre de Ian Fleming, Casino Royale.
MGM хочет, чтобы вы экранизировали книгу Яна Флеминга, Казино Рояль.
Ne peux-tu pas refaire un film comme La Mort aux Trousses mais pour nous cette fois, pas pour la MGM?
Почему бы не снять что-нибудь в духе На север через северо-запад, но на этот раз для нас, а не MGM?
Arthur Tressler et le MGM Grand sont fiers de vous présenter... les Quatre Cavaliers.
Артур Тресслер и MGM Гранд представляют Четыре Всадника
Warner Bros., Columbia, 20th Century Fox et MGM.
Warner Bros., Columbia, 20th Century Fox и MGM.
Et donc votre place est à la MGM, pas vrai, LB?
Поэтому в MGM тебе самое место.
- Hedda, tu n'as jamais quitté la MGM ni mon cœur.
Хеда, ты навсегда в MGM и в моем сердце.
- Oui, un peu. Si ma mémoire est bonne, on s'est bien vus quelques fois à la MGM?
Да, полагаю мы даже когда-то вместе работали, только где же?
Danseuse à la MGM dans les années 30?
Снималась в кино в 30-х?
On voit apparaître le logo MGM.
И появляется логотип "Метро Голдвин Маер".
La MGM? Non?
"Metro-Goldwyn-Mayer"?
Steve Wynn, MGM Grand.
TMG, Стив Уинн, MGM....
Est-ce MGM?
На MGM? Мм-мм. Нет.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]