English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Michelle

Michelle translate Russian

1,916 parallel translation
Bonjour, Je m'appelle Michelle
Здравствуйте, меня зовут Мишель.
Bonjour, je suis Michelle Simms.
*
Le studio de danse est le votre aussi longtemps que vous le voudrez, et je suis sûre que Michelle n'a pas l'intention
Ты можешь управлять танцевальной студией сколько хочешь, и я уверен, что Мишель и не думает
Sauf que maintenant tout est au nom de Michelle au lieu de celui d'Hubbell.
Только теперь всё записано на имя Мишель, вместо Хаббела.
Il bouffe la politesse juste devant vous, Je suis Michelle.
Они высасывают вежливость прямо из вашей головы, я Мишель.
Entrez, Michelle.
Заходите, Мишель.
Michelle, le prince charmant est encore là pour toi.
Мишель, Прекрасный Принц снова здесь.
- Michelle.
- Мишель.
- Michelle a eu de la visite dans sa chambre.
У Мишель гость в спальне.
OK, commençons avec Michelle.
Хорошо, давайте начнем с Мишель.
- Michelle
- Мишель...
- Michelle.
Мишель.
Alicia m'a dit que Michelle n'a pas arrêté de demander toute la journée :
Алиша сказала, что Мишель спрашивала в течении всего дня :
Michelle, va dans ta chambre.
Мишель, иди к себе в комнату.
Michelle, ferme la porte.
Мишель, закрой дверь.
Nous sommes allées au commissariat cet après-midi, quand Michelle a quitté le bus pour l'école.
Мы собирались пойти в участок сегодня в обед, когда Мишель вернётся на школьном автобусе.
Et ma fille, Michelle.
Финн, это моя дочь, Мишель.
Ravi de vous rencontrer, Michelle. Moi aussi.
Ну, эм, очень приятно, Мишель.
Finn sort avec Michelle.
Финн идет гулять с Мишель.
Michelle est ma fille et il a poignardé son beau-père.
Мишель моя дочь, а он напал на своего приемного отца с ножом.
Tu m'as apporté le déjeuner.
Michelle, you brought lunch.
C'était juste un huh, Michelle.
No, it was just a huh, Michelle.
Je pense que le Dr Saroyan n'apprécie pas ma relation avec Michelle.
Saroyan has taken issue with me keeping company with Michelle.
J'ai parlé à Michelle, et elle m'a informé que vous n'êtes pas contente au sujet de notre rendez-vous. Attendez.
I talked to Michelle, and she informed me that you're not the happiest seed on the strawberry about my dating her.
Vous avez tellement de travail ici, et à l'école, et Michelle va s'appliquer...
Finn, please. It's just that you have so much work here and at school, and Michelle's going to be applying...
Je pense que vous faites erreur pour Michelle et moi, vous êtes sa mère, et je dois respecter vos souhaits tant que vous pensez ainsi.
And while I do think you're making a mistake about me and Michelle, you're her mama, and I have to respect your wishes until I can convince you otherwise.
Quoi?
Michelle...
Non, Michelle. Attends.
No, Michelle.
Oui, car... je pense à elle tout le temps.
No... ma'am. You see, because... I think about Michelle all the time.
Donc non, M'dame, je ne peux arrêter de la voir.
So, no, ma'am, I can't stop seeing Michelle.
Michelle Ross.
Мишель Росс.
Michelle, quoi de neuf?
Мишель, что случилось?
- Michelle et Dev sont juste derrière nous.
- Мишель и Дэв прямо за нами. - Ладно.
( Michelle ) :
- ОВР!
On ne récupère pas Michelle tant qu'ils n'arrêtent pas. et il y a eu de nouveaux rebondissements Ah oui?
Мы не вернём Мишель назад пока они не поставят подпись, и в деле появились новые обстоятельства.
- Michelle va vouloir
- Да. - Мишель захочет
J'ai vérifié les relevés téléphoniques de Michelle, sa source a appelé d'une cabine.
Ну, я проверил телефонные записи Мишель. Источник звонил с платного телефона.
Pourquoi sont-ils si dur avec Michelle?
Эй. Почему они так глубоко копают под Мишель?
Très bien. Je vais le faire. Hé, euh, si on ne peut pas trouver cet arme, je veux dire, comment ça va être mauvais pour Michelle?
Хорошо.Эй, если мы не найдем этот пистолет, я имею в виду насколько плохо это будет для Мишель?
- J'essaye juste d'aider Michelle, tu sais?
- Я просто пытаюсь помочь Мишель, понимаешь?
Michelle est un très bon détective.
Мишель прекрасный детектив.
Michelle remonte une des vieilles enquêtes de son père, et maintenant elle est malhonnête?
Мишель подымает одно из старых дел своего отца, и поэтому она грязный коп?
Non, Michelle, ok?
Мишель, он этого не делал, ясно?
Michelle à pris l'appel
Мишель позвонили в её кабинет.
Pourquoi êtes vous après Michelle?
Почему вы пытаетесь достать Мишель?
Ils l'ont envoyé après Michelle.
Они послали её за Мишель.
- saboter Michelle? - Il ne le font pas.
- Это не они.
- Michelle :
- Мишель :
C'est à propos de Michelle?
Is this about Michelle, ma'am?
- Laisse-moi t'expliquer.
Let me try to explain, Michelle.
Comment va Michelle?
Как там Мишель?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]