English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Nfl

Nfl translate Russian

235 parallel translation
- Elle est en réunion à Atlanta.
- Она в Атланте. На встрече с NFL.
Je t'ai vu à la télé, quand ils ont dit que t'allais passer professionnel.
Я увидел тебя на ЕSРN. Они сказали, - чтo ты пoпал на драфт NFL.
Bienvenue chez les pros.
Добро пожаловать в NFL.
La NFL a annoncé qu'Oakland... va accueillir une nouvelle équipe de football.
НФЛ анонсировала в Пятницу, что Оклэнд станет домом для их новой команды,
On ne plaisante pas avec la NFL.
Вы не играете вокруг НФЛ.
Messieurs, nous sommes prêts à aborder la NFL.
Джентльмен, мы готовы приблизить НФЛ
Il est temps que la NFL ait un propriétaire noir.
Я думаю, на сей раз НФЛ имеет черного владельца.
Tu apprenais à Casey à faire des passes le dimanche alors qu'on aurait pu regarder la NFL.
Помнишь, раньше по воскресеньям ты учил Кейси пасовать, вместо того, чтобы вместе со мной смотреть футбол.
Dans la NFL, buteur chez les Carolina Panthers.
Теперь бегает за "Каролинских пантер".
La ligue de football américain.
Например, NFL ( National Football League / Национальная Футбольная Лига ).
La NFL ou Nègre Foutrement Lourd.
NFL расшифровывается как Nigger Fucking Large ( Ниггер Охуенно Большой ).
Un footballeur élu meilleur joueur de l'année par la NFL peut offrir ses conseils d'expert.
... У самого ценного игрока национальной футбольной лиги наверняка найдётся полезный опыт.
En tête, l'ex - quarterback NFL, élu joueur de l'année, Paul Crewe.
Капитан, некогда лучший игрок НХЛ, квотэрбэк, Пол Кру!
Paul Crewe, en prison pour 3 ans, n'a pas joué depuis 6 ans, date de son éviction de la NFL...
... Пол Кру, отбывающий трёхлетний срок, не играл уже шесть лет, с тех пор как его выгнали из НХЛ.
- Le meilleur arrière de la NFL!
— Это же лучший бек в лиге.
Tu es sur le chemin de la NFL, et tu continues d'être une légende au lycée de Smallville.
Ты находишься на пути к НФЛ, и ты - легенда в нашей школе.
Peut-être la NFL, alors?
Тогда, значит, в Эн Эф Эл?
Mon père me suivait à la trace, pensait que j'aurais dû faire la NFL.
Мой отец был рядом со мной, каждый день. Он все ещё думает, что мне нужно было попробовать себя в NFL.
Notre lien éternel que tu racontais quand j'étais toujours debout et bien placé pour la NFL, hein?
Что случилось с "вечной дружбой", о которой ты любил рассказывать всем вокруг, когда я ещё был здоров и хотел пойти в NFL, а?
Ouais, et comment on va faire sans mon salaire de joueur NFL et ton énorme 1 %?
Да, и как мы сделаем это без моих денег от NFL и твоего 1 % от них?
John Palmer va nous parler des grèves de la NFL... et des infos de la journée.
( но остальные уже здесь на 4-ом, включая Вилларда СкОта, ) ( который чуть позже расскажет нам о погоде. )
Le coach a ses connexions chez les pros, et je pourrai aller en NFL.
Тренер в хороших отношениях с профессионалами, и я живу в мечте об НФЛ.
Personne ne travaillera plus dur pour te faire rentrer en NFL.
Ни одна другая программа не будет работать настолько успешно, чтобы вывести тебя в NFL.
C'est pour ça qu'on est bons recruteurs, parce qu'on amène les gars en NFL.
Вот почему наш отбор так успешен : мы поставляем парней в NFL.
La semaine dernière, l'ancien joueur de ligne défensive de la NFL Lyle Alzado Told NBC Nouvelles que les stéroïdes ont été la cause de son cancer du cerveau inopérable.
На прошлой неделе NBC что причиной неизличимости рака защитника из NFL Лайли Альзадо - стероиды
Lyle Alzado passée d'fils de pute le plus difficile dans la NFL d'être un homme mourant triste.
Лайли Алзадо се превърна от най-коравото копеле в N.F.L. в тъжно умиращ човек.
Quiconque coache des jeunes stars, et ça m'est arrivé, se doit d'avoir un plan B.
Все, кто тренирует в Pop Warner в NFL и я, конечно, делаю свой вклад в Pop Warner, все знают, что всегда должен быть запасной план.
On a peut-être pas d'équipe de luxe dans la NFL ou Prince, * mais on a inventé le Trivial Poursuit.
Может, у нас и нет фантастической футбольной команды или Принса, но мы придумали викторину "Trivial Pursuit".
Nous avons déjà une franchise dans le sport. NFL?
Бренд уже продвигается на спортивные арены.
Mon mur d'images, plus un forfait NFL Directv en HD.
Таким образом, мой видеоэкран прямой воскресный билет NFL на жестком ( NFL Национальная футбольная лига США )
Mais c'est aussi sa troisième saison, et historiquement, les receveurs de la ligue nationale arrêtent leur carrière à ce moment.
Но у него это уже третий сезон, и ты же знаешь, что когда принимающие NFL будут менять команды,
La NFL recrutait à ce moment-là.
В это время идёт драфт NFL.
Dans quatre ans, il sera le meilleur quarterback de la NFL.
Через четыре года он будет лучшим квотербэком в NFL.
Je cherche le prochain grand quarterback de la NFL.
Я, вообще-то, ищу следующего лучшего квотербэка NFL.
Un écran plat 165 cm avec DirecTV, NFL Sunday Ticket et Super Fan package.
Мужчина с 65-дюймовым плазменным теликом.. с DirecTV, NFL Sunday Ticket.. и супер-фан пакетом каналов.
Mais la semaine prochaine, ce sera la NFL.
Но на следующей неделе будет НФЛ.
Taco, juste des joueurs de la NFL.
Тако, только из НФЛ игроков, ясно?
Voici la NFL.
И это обновление НФЛ :
Lawrence Taylor est le meilleur joueur défensif de la NFL et l'a été depuis le 1er jour où il est entré sur le terrain.
Лоренс Тейлор - лучший защитник Национальной футбольной лиги с тех пор, как он ступил на поле как новичок.
Vous devez tous penser que, dans la plupart des cas, le joueur le mieux payé d'une équipe de la NFL est le quarterback, et vous avez raison.
Вы все догадываетесь, что чаще остальных, самым высокооплачиваемым игроком является квотербек, и тут вы правы.
C'est un quarterback de la NFL, pas cette foutue Martha Stewart.
Он - квотербек НФЛ, а не долбаная Марта Стюарт.
J'ai regardé le nouveau Madden NFL.
Я оценил новую версию "Мадден".
Tout le monde sait que Saban va passer en NFL.
Все знают, что Сабан уходит в НФЛ.
Et pour ce 23e choix de la draft 2009 de la NFL, les Baltimore Ravens ont choisi Michael Oher, bloqueur attaquant, du Mississippi.
В драфте 2009 года "Балтимор Рэйвенс" ... 23-м выбрали Майкла Ора, нападающего такла, Миссисипи.
Ça capte la chaîne foot?
Можно NFL и без антенны ловить?
Ca serait génial, je ne suis jamais allé voir de match de NFL.
Я никогда прежде не бывал на матчах НФЛ. Хорошо, без проблем.
La NFL a fêté ses cinquante ans en 1972.
Мне больше не выдержать. Моя кошка убила горлицу.
C'est un essai secret pour la NFL?
.. Секретная учебка для Национальной футбольной лиги?
Non.
- Я не пoеду в NFL.
NFL?
Национальная футбольная лига?
Nous sommes le fournisseur officiel de la NFL.
Привет.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]